KJV: And the LORD said unto Moses, How long will this people provoke me? and how long will it be ere they believe me, for all the signs which I have shewed among them?
YLT: And Jehovah saith unto Moses, 'Until when doth this people despise Me? and until when do they not believe in Me, for all the signs which I have done in its midst?
Darby: And Jehovah said to Moses, How long will this people despise me? and how long will they not believe me, for all the signs which I have done among them?
ASV: And Jehovah said unto Moses, How long will this people despise me? and how long will they not believe in me, for all the signs which I have wrought among them?
וַיֹּ֤אמֶר | And said |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
יְהוָה֙ | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
מֹשֶׁ֔ה | Moses |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: מֹשֶׁה Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus. |
|
עַד־ | how |
Parse: Preposition Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
אָ֥נָה | long |
Parse: Adverb Root: אָנָה Sense: to meet, encounter, approach, be opportune. |
|
יְנַאֲצֻ֖נִי | will reject Me |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine plural, first person common singular Root: נָאַץ Sense: to spurn, contemn, despise, abhor. |
|
הָעָ֣ם | people |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
הַזֶּ֑ה | this |
Parse: Article, Pronoun, masculine singular Root: זֶה Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such. |
|
וְעַד־ | and how |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: עַד Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as. |
|
אָ֙נָה֙ | long |
Parse: Adverb Root: אָנָה Sense: to meet, encounter, approach, be opportune. |
|
יַאֲמִ֣ינוּ | will they believe |
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine plural Root: אָמַן Sense: to support, confirm, be faithful. |
|
בִ֔י | Me |
Parse: Preposition, first person common singular |
|
בְּכֹל֙ | with all |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
הָֽאֹת֔וֹת | the signs |
Parse: Article, Noun, common plural Root: אֹות Sense: sign, signal. |
|
עָשִׂ֖יתִי | I have performed |
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
בְּקִרְבּֽוֹ | among them |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: קֶרֶב Sense: midst, among, inner part, middle. |