KJV: And they took every man his censer, and put fire in them, and laid incense thereon, and stood in the door of the tabernacle of the congregation with Moses and Aaron.
YLT: And they take each his censer, and put on them fire, and lay on them perfume, and they stand at the opening of the tent of meeting, with Moses and Aaron.
Darby: And they took each his censer, and put fire on them, and laid incense thereon, and stood before the entrance to the tent of meeting, as well as Moses and Aaron.
ASV: And they took every man his censer, and put fire in them, and laid incense thereon, and stood at the door of the tent of meeting with Moses and Aaron.
וַיִּקְח֞וּ | So took |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
אִ֣ישׁ | every man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
מַחְתָּת֗וֹ | his censer |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: מַחְתָּה Sense: fire-holder, censer, firepan, snuff dish, tray. |
|
וַיִּתְּנ֤וּ | and put |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
עֲלֵיהֶם֙ | in it |
Parse: Preposition, third person masculine plural Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
אֵ֔שׁ | fire |
Parse: Noun, common singular Root: אֵשׁ Sense: fire. |
|
וַיָּשִׂ֥ימוּ | and laid |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: שׂוּמָה Sense: to put, place, set, appoint, make. |
|
עֲלֵיהֶ֖ם | on it |
Parse: Preposition, third person masculine plural Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
קְטֹ֑רֶת | incense |
Parse: Noun, feminine singular Root: קְטֹרֶת Sense: incense, smoke, odour of (burning) sacrifice. |
|
וַֽיַּעַמְד֗וּ | and stood |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: עָמַד Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand. |
|
פֶּ֛תַח | at the door |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: פֶּתַח Sense: opening, doorway, entrance. |
|
אֹ֥הֶל | of the tabernacle |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: אֹהֶל Sense: tent. |
|
מוֹעֵ֖ד | of meeting |
Parse: Noun, masculine singular Root: מֹועֵד Sense: appointed place, appointed time, meeting. |
|
וּמֹשֶׁ֥ה | and with Moses |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: מֹשֶׁה Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus. |
|
וְאַהֲרֹֽן | and Aaron |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: אַהֲרֹון Sense: brother of Moses, a Levite and the first high priest. |