KJV: And he stood between the dead and the living; and the plague was stayed.
YLT: and standeth between the dead and the living, and the plague is restrained;
Darby: And he stood between the dead and the living; and the plague was stayed.
ASV: And he stood between the dead and the living; and the plague was stayed.
וַיַּעֲמֹ֥ד | And he stood |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: עָמַד Sense: to stand, remain, endure, take one’s stand. |
|
בֵּֽין־ | between |
Parse: Preposition Root: בַּיִן Sense: between, among, in the midst of (with other preps), from between. |
|
הַמֵּתִ֖ים | the dead |
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: מוּת Sense: to die, kill, have one executed. |
|
הַֽחַיִּ֑ים | the living |
Parse: Article, Adjective, masculine plural Root: חַי Sense: living, alive. |
|
וַתֵּעָצַ֖ר | so was stopped |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Consecutive imperfect, third person feminine singular Root: עָצַר Sense: to restrain, retain, close up, shut, withhold, refrain, stay, detain. |
|
הַמַּגֵּפָֽה | the plague |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: מַגֵּפָה Sense: blow, slaughter, plague, pestilence, strike, smite. |