The Meaning of Numbers 18:8 Explained

Numbers 18:8

KJV: And the LORD spake unto Aaron, Behold, I also have given thee the charge of mine heave offerings of all the hallowed things of the children of Israel; unto thee have I given them by reason of the anointing, and to thy sons, by an ordinance for ever.

YLT: And Jehovah speaketh unto Aaron: 'And I, lo, I have given to thee the charge of My heave-offerings, of all the hallowed things of the sons of Israel -- to thee I have given them for the anointing, and to thy sons, by a statute age-during.

Darby: And Jehovah spoke to Aaron, And I, behold, I have given thee the charge of my heave-offerings, of all the hallowed things of the children of Israel; to thee have I given them, because of the anointing, and to thy sons by an everlasting statute.

ASV: And Jehovah spake unto Aaron, And I, behold, I have given thee the charge of my heave-offerings, even all the hallowed things of the children of Israel; unto thee have I given them by reason of the anointing, and to thy sons, as a portion for ever.

KJV Reverse Interlinear

And the LORD  spake  unto Aaron,  Behold, I also have given  thee the charge  of mine heave offerings  of all the hallowed things  of the children  of Israel;  unto thee have I given  them by reason of the anointing,  and to thy sons,  by an ordinance  for ever. 

What does Numbers 18:8 Mean?

Chapter Summary: Numbers 18

1  The charge of the priests and Levites
8  The priests, portion
21  The Levites,
25  The heave offering to the priests out of the Levites' portion

What do the individual words in Numbers 18:8 mean?

And spoke Yahweh to Aaron and I behold have given you - charge of My heave offerings all the holy gifts of the sons of Israel to you I have given them as a portion and your sons as an ordinance forever
וַיְדַבֵּ֣ר יְהוָה֮ אֶֽל־ אַהֲרֹן֒ וַאֲנִי֙ הִנֵּ֣ה נָתַ֣תִּֽי לְךָ֔ אֶת־ מִשְׁמֶ֖רֶת תְּרוּמֹתָ֑י לְכָל־ קָדְשֵׁ֣י בְנֵֽי־ יִ֠שְׂרָאֵל לְךָ֨ נְתַתִּ֧ים לְמָשְׁחָ֛ה וּלְבָנֶ֖יךָ לְחָק־ עוֹלָֽם

וַיְדַבֵּ֣ר  And  spoke 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: דָּבַר 
Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing.
יְהוָה֮  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אַהֲרֹן֒  Aaron 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: אַהֲרֹון  
Sense: brother of Moses, a Levite and the first high priest.
וַאֲנִי֙  and  I 
Parse: Conjunctive waw, Pronoun, first person common singular
Root: אֲנִי  
Sense: I (first pers.
הִנֵּ֣ה  behold 
Parse: Interjection
Root: הִנֵּה  
Sense: behold, lo, see, if.
נָתַ֣תִּֽי  have  given 
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
מִשְׁמֶ֖רֶת  charge 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: מִשְׁמֶרֶת  
Sense: guard, charge, function, obligation, service, watch.
תְּרוּמֹתָ֑י  of  My  heave  offerings 
Parse: Noun, feminine plural construct, first person common singular
Root: תְּרוּמָה  
Sense: contribution, offering.
קָדְשֵׁ֣י  the  holy  gifts 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: קָדֹושׁ  
Sense: sacred, holy, Holy One, saint, set apart.
בְנֵֽי־  of  the  sons 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
יִ֠שְׂרָאֵל  of  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
לְךָ֨  to  you 
Parse: Preposition, second person masculine singular
נְתַתִּ֧ים  I  have  given  them 
Parse: Verb, Qal, Perfect, first person common singular, third person masculine plural
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
לְמָשְׁחָ֛ה  as  a  portion 
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular
Root: מִשְׁחָה 
Sense: consecrated portion, anointing oil, portion, ointment, anointing portion.
וּלְבָנֶ֖יךָ  and  your  sons 
Parse: Conjunctive waw, Preposition-l, Noun, masculine plural construct, second person masculine singular
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
לְחָק־  as  an  ordinance 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct
Root: חֹק  
Sense: statute, ordinance, limit, something prescribed, due.
עוֹלָֽם  forever 
Parse: Noun, masculine singular
Root: עֹולָם  
Sense: long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world.