KJV: And Eleazar the priest shall take of her blood with his finger, and sprinkle of her blood directly before the tabernacle of the congregation seven times:
YLT: 'And Eleazar the priest hath taken of its blood with his finger, and hath sprinkled over-against the front of the tent of meeting of her blood seven times;
Darby: And Eleazar the priest shall take of its blood with his finger, and shall sprinkle of its blood directly before the tent of meeting seven times.
ASV: and Eleazar the priest shall take of her blood with his finger, and sprinkle her blood toward the front of the tent of meeting seven times.
וְלָקַ֞ח | And shall take some |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
אֶלְעָזָ֧ר | Eleazar |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֶלְעָזָר Sense: Additional Information: Eleazar = “God has helped”. |
|
הַכֹּהֵ֛ן | the priest |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: כֹּהֵן Sense: priest, principal officer or chief ruler. |
|
מִדָּמָ֖הּ | of its blood |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: דָּם Sense: blood. |
|
בְּאֶצְבָּע֑וֹ | with his finger |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: אֶצְבַּע Sense: finger, toe. |
|
וְהִזָּ֞ה | and sprinkle some |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: נָזָה Sense: to spurt, spatter, sprinkle. |
|
אֶל־ | toward |
Parse: Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
נֹ֨כַח | directly |
Parse: Preposition Root: נׄכַח Sense: be in front of adv. |
|
פְּנֵ֧י | in front |
Parse: Noun, common plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
אֹֽהֶל־ | of the tabernacle |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: אֹהֶל Sense: tent. |
|
מוֹעֵ֛ד | of meeting |
Parse: Noun, masculine singular Root: מֹועֵד Sense: appointed place, appointed time, meeting. |
|
שֶׁ֥בַע | seven |
Parse: Number, feminine singular Root: שֶׁבַע Sense: seven (cardinal number). |
|
פְּעָמִֽים | times |
Parse: Noun, feminine plural Root: פַּעַם Sense: stroke, beat, foot, step, anvil, occurrence. |