KJV: And on the east side toward the rising of the sun shall they of the standard of the camp of Judah pitch throughout their armies: and Nahshon the son of Amminadab shall be captain of the children of Judah.
YLT: And those encamping eastward towards the sun-rising, are of the standard of the camp of Judah, by their hosts; and the prince of the sons of Judah is Nahshon, son of Amminadab;
Darby: And for those encamping eastward toward the sun-rising there shall be the standard of the camp of Judah according to their hosts; and the prince of the sons of Judah shall be Nahshon the son of Amminadab;
ASV: And those that encamp on the east side toward the sunrising shall be they of the standard of the camp of Judah, according to their hosts: and the prince of the children of Judah shall be Nahshon the son of Amminadab.
וְהַחֹנִים֙ | And those shall camp |
Parse: Conjunctive waw, Article, Verb, Qal, Participle, masculine plural Root: חָנָה Sense: to decline, incline, encamp, bend down, lay siege against. |
|
קֵ֣דְמָה | On the east side |
Parse: Adverb, third person feminine singular Root: קֶדֶם Sense: east, antiquity, front, that which is before, aforetime. |
|
מִזְרָ֔חָה | toward the rising of the sun |
Parse: Noun, masculine singular, third person feminine singular Root: מִזְרָח Sense: place of sunrise, east. |
|
דֶּ֛גֶל | of the standard |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: דֶּגֶל Sense: banner, standard. |
|
מַחֲנֵ֥ה | of the forces with |
Parse: Noun, common singular construct Root: מַחֲנֶה Sense: encampment, camp. |
|
יְהוּדָ֖ה | Judah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהוּדָה Sense: the son of Jacob by Leah. |
|
לְצִבְאֹתָ֑ם | according to their armies |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct, third person masculine plural Root: צָבָא Sense: that which goes forth, army, war, warfare, host. |
|
וְנָשִׂיא֙ | and the leader |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular Root: נָשִׂיא Sense: one lifted up, chief, prince, captain, leader. |
|
לִבְנֵ֣י | of the sons |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
יְהוּדָ֔ה | of Judah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יְהוּדָה Sense: the son of Jacob by Leah. |
|
נַחְשׁ֖וֹן | [shall be] Nahshon |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: נַחְשֹׁון Sense: son of Amminadab and prince of the Judah at the first numbering in the wilderness; 5th in descent from Judah in the genealogy of Christ. |
|
בֶּן־ | son |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
עַמִּינָדָֽב | of Amminadab |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: עַמִּינָדָב Sense: son of Ram or Aram and father of Nahshon or Naasson and an ancestor of Jesus; father-in-law of Aaron. |