KJV: Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him.
YLT: and Edom refuseth to suffer Israel to pass over through his border, and Israel turneth aside from off him.
Darby: Thus Edom refused to give Israel passage through his territory; and Israel turned away from him.
ASV: Thus Edom refused to give Israel passage through his border: wherefore Israel turned away from him.
וַיְמָאֵ֣ן ׀ | Thus refused |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: מָאַן Sense: (Piel) to refuse. |
|
אֱד֗וֹם | Edom |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֱדֹום Sense: Edom. |
|
נְתֹן֙ | to give |
Parse: Verb, Qal, Infinitive construct Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
יִשְׂרָאֵ֔ל | Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
עֲבֹ֖ר | passage |
Parse: Verb, Qal, Infinitive construct Root: עָבַר Sense: to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress. |
|
בִּגְבֻל֑וֹ | through his territory |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: גְּבוּל Sense: border, territory. |
|
וַיֵּ֥ט | so turned away |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: נָטָה Sense: to stretch out, extend, spread out, pitch, turn, pervert, incline, bend, bow. |
|
יִשְׂרָאֵ֖ל | Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
מֵעָלָֽיו | from him |
Parse: Preposition-m, third person masculine singular Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |