The Meaning of Numbers 22:30 Explained

Numbers 22:30

KJV: And the ass said unto Balaam, Am not I thine ass, upon which thou hast ridden ever since I was thine unto this day? was I ever wont to do so unto thee? And he said, Nay.

YLT: and the ass saith unto Balaam, 'Am not I thine ass, upon which thou hast ridden since I was thine unto this day? have I at all been accustomed to do to thee thus?' and he saith, 'No.'

Darby: And the ass said to Balaam, Am not I thine ass, upon which thou hast ridden ever since I was thine to this day? was I ever wont to do so to thee? And he said, No.

ASV: And the ass said unto Balaam, Am not I thine ass, upon which thou hast ridden all thy life long unto this day? was I ever wont to do so unto thee? and he said, Nay.

KJV Reverse Interlinear

And the ass  said  unto Balaam,  [Am] not I thine ass,  upon which thou hast ridden  ever since [I was] thine unto this day?  was I ever  wont  to do so  unto thee? And he said,  Nay. 

What does Numbers 22:30 Mean?

Context Summary

Numbers 22:21-40 - Balaam Warned What To Speak
If only Balaam had abided by his first answer to Balak's request, he would have been saved from the disgrace and suffering which ensued. But he seemed to think that it was possible to alter God's mind; hence his request to the second company of messengers that they give him time to ascertain God's will. Already that will had been clearly made known to him; what object had he in pressing for a further response?
When, finally, he was told that he might go, he rose up in the morning, saddled his ass, and started post-haste. He was trying to serve two masters-to speak as God bade him, but to please Balak and pocket his gold.
How many agencies God uses to arrest our evil courses! Peter specially refers to this incident, 2 Peter 2:16. Many cries are raised to stop the boat that is caught in the rapids above Niagara! Thus the way of transgressors is made hard by the love of God! [source]

Chapter Summary: Numbers 22

1  Balak's first message for Balaam is refused
15  His second message obtains him
22  An angel would have slain him, if he had not been saved by his donkey
36  Balak entertains him

What do the individual words in Numbers 22:30 mean?

So said the donkey to Balaam [am] not I your donkey which you have ridden on ever since [I became] yours to day this Was ever I disposed to do to you this and he said No
וַתֹּ֨אמֶר הָאָת֜וֹן אֶל־ בִּלְעָ֗ם הֲלוֹא֩ אָנֹכִ֨י אֲתֹֽנְךָ֜ אֲשֶׁר־ רָכַ֣בְתָּ עָלַ֗י מֵעֽוֹדְךָ֙ עַד־ ؟ הַיּ֣וֹם הַזֶּ֔ה הַֽהַסְכֵּ֣ן הִסְכַּ֔נְתִּי לַעֲשׂ֥וֹת לְךָ֖ כֹּ֑ה וַיֹּ֖אמֶר לֹֽא

וַתֹּ֨אמֶר  So  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person feminine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
הָאָת֜וֹן  the  donkey 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: אָתֹון  
Sense: she-ass, she-donkey.
בִּלְעָ֗ם  Balaam 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: בִּלְעָם 
Sense: the son of Beor, a man endowed with the gift of prophecy.
הֲלוֹא֩  [am]  not 
Parse: Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.
אֲתֹֽנְךָ֜  your  donkey 
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular
Root: אָתֹון  
Sense: she-ass, she-donkey.
רָכַ֣בְתָּ  you  have  ridden 
Parse: Verb, Qal, Perfect, second person masculine singular
Root: רָכַב  
Sense: to mount and ride, ride.
מֵעֽוֹדְךָ֙  ever  since  [I  became]  yours 
Parse: Preposition-m, Adverb, second person masculine singular
Root: עֹוד  
Sense: a going round, continuance adv.
؟ הַיּ֣וֹם  day 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
הַזֶּ֔ה  this 
Parse: Article, Pronoun, masculine singular
Root: זֶה  
Sense: this, this one, here, which, this … that, the one … the other, another, such.
הַֽהַסְכֵּ֣ן  Was  ever 
Parse: Verb, Hifil, Infinitive absolute
Root: סָכַן 
Sense: to be of use or service or profit or benefit.
הִסְכַּ֔נְתִּי  I  disposed 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, first person common singular
Root: סָכַן 
Sense: to be of use or service or profit or benefit.
לַעֲשׂ֥וֹת  to  do 
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
לְךָ֖  to  you 
Parse: Preposition, second person masculine singular
כֹּ֑ה  this 
Parse: Adverb
Root: כֹּה  
Sense: thus, here, in this manner.
וַיֹּ֖אמֶר  and  he  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
לֹֽא  No 
Parse: Adverb, Negative particle
Root: הֲלֹא 
Sense: not, no.

What are the major concepts related to Numbers 22:30?

Loading Information...