The Meaning of Numbers 22:8 Explained

Numbers 22:8

KJV: And he said unto them, Lodge here this night, and I will bring you word again, as the LORD shall speak unto me: and the princes of Moab abode with Balaam.

YLT: and he saith unto them, 'Lodge here to-night, and I have brought you back word, as Jehovah speaketh unto me;' and the princes of Moab abide with Balaam.

Darby: And he said to them, Lodge here this night, and I will bring you word again, according as Jehovah shall speak unto me. And the princes of Moab abode with Balaam.

ASV: And he said unto them, Lodge here this night, and I will bring you word again, as Jehovah shall speak unto me: and the princes of Moab abode with Balaam.

KJV Reverse Interlinear

And he said  unto them, Lodge  here this night,  and I will bring  you word  again,  as the LORD  shall speak  unto me: and the princes  of Moab  abode  with Balaam. 

What does Numbers 22:8 Mean?

Context Summary

Numbers 22:1-20 - Balaam Sent For, To Curse Israel
These chapters present a surprising contrast between the covetous prophet and his sublime prophecies. It is clearly possible to be the mouthpiece of truth and yet have neither part nor lot in it.
Balak, as had been predicted, was sore afraid. Compare Numbers 22:3 with Exodus 15:15. The elders of Midian were his friends and allies. It was very important for them to stand together. The journey across the desert to Mesopotamia, where Balaam lived, was long and tedious, but he was a famous magician, who could marshal unseen forces into the battle by his incantations. He knew the only true God, but loved the wages of unrighteousness and erred for reward. See 2 Peter 2:14-16; Judges 1:11.
He made up his mind to win Balak's promised gifts, and sought to persuade God to become his accomplice, first, by letting him go, and, secondly, by letting him say what Balak wished said. But God demands our loyalty and unison with Him, and will not swerve from the path of truth and righteousness by a hair's-breadth to help our desires and ambitions. [source]

Chapter Summary: Numbers 22

1  Balak's first message for Balaam is refused
15  His second message obtains him
22  An angel would have slain him, if he had not been saved by his donkey
36  Balak entertains him

What do the individual words in Numbers 22:8 mean?

And he said to them Lodge here tonight and I will bring back to you word as speaks Yahweh to me so stayed the princes of Moab with Balaam
וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵיהֶ֗ם לִ֤ינוּ פֹה֙ הַלַּ֔יְלָה וַהֲשִׁבֹתִ֤י אֶתְכֶם֙ דָּבָ֔ר כַּאֲשֶׁ֛ר יְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֵלָ֑י וַיֵּשְׁב֥וּ שָׂרֵֽי־ מוֹאָ֖ב עִם־ בִּלְעָֽם

וַיֹּ֣אמֶר  And  he  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
אֲלֵיהֶ֗ם  to  them 
Parse: Preposition, third person masculine plural
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
לִ֤ינוּ  Lodge 
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural
Root: לוּן 
Sense: to lodge, stop over, pass the night, abide.
פֹה֙  here 
Parse: Adverb
Root: פֹּה  
Sense: here, from here, hither.
הַלַּ֔יְלָה  tonight 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: לַיִל 
Sense: night.
וַהֲשִׁבֹתִ֤י  and  I  will  bring  back 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, first person common singular
Root: שׁוּב  
Sense: to return, turn back.
אֶתְכֶם֙  to  you 
Parse: Direct object marker, second person masculine plural
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
דָּבָ֔ר  word 
Parse: Noun, masculine singular
Root: דָּבָר  
Sense: speech, word, speaking, thing.
יְדַבֵּ֥ר  speaks 
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular
Root: דָּבַר 
Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing.
יְהוָ֖ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
אֵלָ֑י  to  me 
Parse: Preposition, first person common singular
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
וַיֵּשְׁב֥וּ  so  stayed 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural
Root: יָשַׁב 
Sense: to dwell, remain, sit, abide.
שָׂרֵֽי־  the  princes 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: סָרַר 
Sense: prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain.
מוֹאָ֖ב  of  Moab 
Parse: Proper Noun, feminine singular
Root: מֹואָב 
Sense: a son of Lot by his eldest daughter.
בִּלְעָֽם  Balaam 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: בִּלְעָם 
Sense: the son of Beor, a man endowed with the gift of prophecy.

What are the major concepts related to Numbers 22:8?

Loading Information...