KJV: And the sons of Eliab; Nemuel, and Dathan, and Abiram. This is that Dathan and Abiram, which were famous in the congregation, who strove against Moses and against Aaron in the company of Korah, when they strove against the LORD:
YLT: and the sons of Eliab are Nemuel and Dathan and Abiram; this is that Dathan and Abiram, called ones of the company, who have striven against Moses and against Aaron in the company of Korah, in their striving against Jehovah,
Darby: and the sons of Eliab were Nemuel, and Dathan, and Abiram. This is that Dathan and Abiram, summoned of the assembly, who contended against Moses and against Aaron in the band of Korah, when they contended against Jehovah.
ASV: And the sons of Eliab: Nemuel, and Dathan, and Abiram. These are that Dathan and Abiram, who were called of the congregation, who strove against Moses and against Aaron in the company of Korah, when they strove against Jehovah,
וּבְנֵ֣י | And the sons |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
אֱלִיאָ֔ב | of Eliab |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אֱלִיאָב Sense: son of Helon, leader of Zebulun in the wilderness. |
|
נְמוּאֵ֖ל | [were] Nemuel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: נְמוּאֵל Sense: the eldest son of Simeon. |
|
וְדָתָ֣ן | and Dathan |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: דָּתָן Sense: a Reubenite chief, son of Eliab, who, with his brother, Abiram, joined Korah’s conspiracy against Moses’ authority. |
|
וַאֲבִירָ֑ם | and Abiram |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: אֲבִירָם Sense: a Reubenite, son of Eliab in exodus. |
|
הֽוּא־ | [They] are |
Parse: Pronoun, third person masculine singular Root: הוּא Sense: he, she, it. |
|
דָתָ֨ן | the Dathan |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: דָּתָן Sense: a Reubenite chief, son of Eliab, who, with his brother, Abiram, joined Korah’s conspiracy against Moses’ authority. |
|
וַאֲבִירָ֜ם | and Abiram |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, masculine singular Root: אֲבִירָם Sense: a Reubenite, son of Eliab in exodus. |
|
[קרואי] | - |
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine plural construct |
|
(קְרִיאֵ֣י) | representatives of |
Parse: Adjective, masculine plural construct Root: קָרִיא Sense: called, summoned, called one. |
|
הָעֵדָ֗ה | the congregation |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: עֵדָה Sense: congregation, gathering. |
|
הִצּ֜וּ | contended |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person common plural Root: נָצָה Sense: (Qal) to fly. |
|
עַל־ | against |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
מֹשֶׁ֤ה | Moses |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: מֹשֶׁה Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus. |
|
אַהֲרֹן֙ | Aaron |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: אַהֲרֹון Sense: brother of Moses, a Levite and the first high priest. |
|
בַּעֲדַת־ | in the company |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct Root: עֵדָה Sense: congregation, gathering. |
|
קֹ֔רַח | of Korah |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: קֹרַח Sense: son of Izhar, grandson of Kohath, great grandson of Levi and leader of the rebellion of the Israelites against Moses and Aaron while in the wilderness; punished and died by an earthquake and flames of fire. |
|
בְּהַצֹּתָ֖ם | when they contended |
Parse: Preposition-b, Verb, Hifil, Infinitive construct, third person masculine plural Root: נָצָה Sense: (Qal) to fly. |
|
יְהוָֽה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |