KJV: And if she vowed in her husband's house, or bound her soul by a bond with an oath;
YLT: And if in the house of her husband she hath vowed, or hath bound a bond on her soul with an oath,
Darby: And if she have vowed in her husband's house, or have bound her soul by an oath with a bond,
ASV: And if she vowed in her husband's house, or bound her soul by a bond with an oath,
וְאִם־ | And if |
Parse: Conjunctive waw, Conjunction Root: אִם Sense: if. |
|
בֵּ֥ית | in house |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
אִישָׁ֖הּ | of her husband |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
נָדָ֑רָה | she vowed |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular Root: נָדַר Sense: to vow, make a vow. |
|
אָסְרָ֥ה | bound by |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular Root: אָסַר Sense: to tie, bind, imprison. |
|
אִסָּ֛ר | an agreement |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִסָּר Sense: bond, binding obligation, obligation. |
|
עַל־ | upon her |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
נַפְשָׁ֖הּ | soul |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person feminine singular Root: נֶפֶשׁ Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion. |
|
בִּשְׁבֻעָֽה | with an oath |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular Root: שָׁבַע Sense: oath, curse. |