KJV: And her husband heard it, and held his peace at her, and disallowed her not: then all her vows shall stand, and every bond wherewith she bound her soul shall stand.
YLT: and her husband hath heard, and hath kept silent at her -- he hath not disallowed her -- then have all her vows been established, and every bond which she hath bound on her soul is established.
Darby: and her husband have heard it, and been silent at her, and hath not prohibited her, then all her vows shall stand, and every bond wherewith she hath bound her soul shall stand.
ASV: and her husband heard it, and held his peace at her, and disallowed her not; then all her vows shall stand, and every bond wherewith she bound her soul shall stand.
וְשָׁמַ֤ע | and heard [it] |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
אִישָׁהּ֙ | her husband |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
וְהֶחֱרִ֣שׁ | and made no response |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: חָרַשׁ Sense: to cut in, plough, engrave, devise. |
|
לָ֔הּ | to her |
Parse: Preposition, third person feminine singular |
|
הֵנִ֖יא | [and] did overrule |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular Root: נוּא Sense: to hinder, hold back, forbid, disallow, restrain, frustrate. |
|
אֹתָ֑הּ | her |
Parse: Direct object marker, third person feminine singular Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
וְקָ֙מוּ֙ | then shall stand |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person common plural Root: קוּם Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up. |
|
נְדָרֶ֔יהָ | her vows |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person feminine singular Root: נֵדֶר Sense: vow, votive offering. |
|
וְכָל־ | and every |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
אִסָּ֛ר | agreement |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִסָּר Sense: bond, binding obligation, obligation. |
|
אֲשֶׁר־ | by which |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
אָסְרָ֥ה | she bound |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular Root: אָסַר Sense: to tie, bind, imprison. |
|
עַל־ | on her |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
נַפְשָׁ֖הּ | soul |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person feminine singular Root: נֶפֶשׁ Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion. |
|
יָקֽוּם | shall stand |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: קוּם Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up. |