The Meaning of Numbers 30:14 Explained

Numbers 30:14

KJV: But if her husband altogether hold his peace at her from day to day; then he establisheth all her vows, or all her bonds, which are upon her: he confirmeth them, because he held his peace at her in the day that he heard them.

YLT: and if her husband certainly keep silent at her, from day unto day, then he hath established all her vows, or all her bonds which are upon her; he hath established them, for he hath kept silent at her in the day of his hearing;

Darby: And if her husband be altogether silent at her from day to day, then he hath established all her vows or all her bonds which are upon her; he hath confirmed them, for he hath been silent at her in the day that he heard them.

ASV: But if her husband altogether hold his peace at her from day to day, then he establisheth all her vows, or all her bonds, which are upon her: he hath established them, because he held his peace at her in the day that he heard them.

KJV Reverse Interlinear

But if her husband  altogether  hold his peace  at her from day  to day;  then he establisheth  all her vows,  or all her bonds,  which [are] upon her: he confirmeth  them, because he held his peace  at her in the day  that he heard  [them]. 

What does Numbers 30:14 Mean?

Chapter Summary: Numbers 30

1  Vows are not to be broken
3  The exceptions of a maid's vows
6  Of a wife's
9  Of a widow's or her that is divorced

What do the individual words in Numbers 30:14 mean?

And if whatever makes no response to her her husband from day to day then he confirms - all her vows or the agreements that bind her he confirms them because he made no response on the day that he heard [them]
וְאִם־ הַחֲרֵשׁ֩ יַחֲרִ֨ישׁ לָ֥הּ אִישָׁהּ֮ מִיּ֣וֹם אֶל־ יוֹם֒ וְהֵקִים֙ אֶת־ כָּל־ נְדָרֶ֔יהָ א֥וֹ אֱסָרֶ֖יהָ אֲשֶׁ֣ר עָלֶ֑יהָ הֵקִ֣ים אֹתָ֔ם כִּי־ הֶחֱרִ֥שׁ בְּי֥וֹם שָׁמְעֽוֹ

וְאִם־  And  if 
Parse: Conjunctive waw, Conjunction
Root: אִם  
Sense: if.
הַחֲרֵשׁ֩  whatever 
Parse: Verb, Hifil, Infinitive absolute
Root: חָרַשׁ 
Sense: to cut in, plough, engrave, devise.
יַחֲרִ֨ישׁ  makes  no  response 
Parse: Verb, Hifil, Imperfect, third person masculine singular
Root: חָרַשׁ 
Sense: to cut in, plough, engrave, devise.
לָ֥הּ  to  her 
Parse: Preposition, third person feminine singular
אִישָׁהּ֮  her  husband 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person feminine singular
Root: אִישׁ 
Sense: man.
מִיּ֣וֹם  from  day 
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
יוֹם֒  day 
Parse: Noun, masculine singular
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
וְהֵקִים֙  then  he  confirms 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: קוּם 
Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
נְדָרֶ֔יהָ  her  vows 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person feminine singular
Root: נֵדֶר  
Sense: vow, votive offering.
אֱסָרֶ֖יהָ  the  agreements 
Parse: Noun, masculine plural construct, third person feminine singular
Root: אִסָּר  
Sense: bond, binding obligation, obligation.
אֲשֶׁ֣ר  that 
Parse: Pronoun, relative
Root: אֲשֶׁר 
Sense: (relative part.).
עָלֶ֑יהָ  bind  her 
Parse: Preposition, third person feminine singular
Root: עַל 
Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against.
הֵקִ֣ים  he  confirms 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular
Root: קוּם 
Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up.
כִּי־  because 
Parse: Conjunction
Root: כִּי 
Sense: that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since.
הֶחֱרִ֥שׁ  he  made  no  response 
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular
Root: חָרַשׁ 
Sense: to cut in, plough, engrave, devise.
בְּי֥וֹם  on  the  day 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct
Root: יׄום 
Sense: day, time, year.
שָׁמְעֽוֹ  that  he  heard  [them] 
Parse: Verb, Qal, Infinitive construct, third person masculine singular
Root: שָׁמַע 
Sense: to hear, listen to, obey.

What are the major concepts related to Numbers 30:14?

Loading Information...