KJV: Only the gold, and the silver, the brass, the iron, the tin, and the lead,
YLT: only, the gold, and the silver, the brass, the iron, the tin, and the lead,
Darby: Only the gold, and the silver, the copper, the iron, the tin, and the lead,
ASV: howbeit the gold, and the silver, the brass, the iron, the tin, and the lead,
אַ֥ךְ | only |
Parse: Adverb Root: אַךְ Sense: indeed, surely (emphatic). |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הַזָּהָ֖ב | the gold |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: זָהָב Sense: gold. |
|
הַכָּ֑סֶף | the silver |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: כֶּסֶף Sense: silver, money. |
|
אֶֽת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
הַנְּחֹ֙שֶׁת֙ | the bronze |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: נְחֹשֶׁת Sense: copper, bronze. |
|
הַבַּרְזֶ֔ל | the iron |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: בַּרְזֶל Sense: iron. |
|
הַבְּדִ֖יל | the tin |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: בְּדִיל Sense: alloy, tin, dross. |
|
הָעֹפָֽרֶת | the lead |
Parse: Article, Noun, feminine singular Root: עֹפֶרֶת Sense: lead. |