The Meaning of Numbers 32:13 Explained

Numbers 32:13

KJV: And the LORD'S anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until all the generation, that had done evil in the sight of the LORD, was consumed.

YLT: and the anger of Jehovah burneth against Israel, and He causeth them to wander in the wilderness forty years, until the consumption of all the generation which is doing the evil thing in the eyes of Jehovah.

Darby: And Jehovah's anger was kindled against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years, until the whole generation was consumed that had done evil in the eyes of Jehovah.

ASV: And Jehovah's anger was kindled against Israel, and he made them wander to and fro in the wilderness forty years, until all the generation, that had done evil in the sight of Jehovah, was consumed.

KJV Reverse Interlinear

And the LORD'S  anger  was kindled  against Israel,  and he made them wander  in the wilderness  forty  years,  until all the generation,  that had done  evil  in the sight  of the LORD,  was consumed. 

What does Numbers 32:13 Mean?

Context Summary

Numbers 32:1-19 - Seeking Inheritance Beyond Jordan
Reuben and Gad were contiguous to each other when the host encamped. They had, therefore, many opportunities for conference, and finally united in asking permission to settle on the east of Jordan, where vast tracks of pasturage were eminently suited to their flocks. They have been held up as types of those whose "much cattle" hinder the realization to the full of the heavenly inheritance. Certainly many professing Christians live on the world's side of the Cross. They have no desire to share in the crucifixion of the self-life, if only they may build sheepcotes and cities and provide for their little ones. "It is easier for a camel to go through the eye of a needle than"¦."
At first Moses was indignant at the request, thinking that they desired to evade the hardships, but their explanation modified his wrath. Be swift to hear, slow to speak! [source]

Chapter Summary: Numbers 32

1  The Reubenites and Gadites ask for inheritance on the east side of Jordan
6  Moses reproves them
16  They offer him conditions with which he is content
33  Moses assigns them the land
39  They conquer it

What do the individual words in Numbers 32:13 mean?

So was aroused anger of Yahweh against Israel and He made them wander in the wilderness forty years until was gone All the generation that had done evil in the sight of Yahweh
וַיִּֽחַר־ אַ֤ף יְהוָה֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל וַיְנִעֵם֙ בַּמִּדְבָּ֔ר אַרְבָּעִ֖ים שָׁנָ֑ה עַד־ תֹּם֙ כָּל־ הַדּ֔וֹר הָעֹשֶׂ֥ה הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֥י יְהוָֽה

וַיִּֽחַר־  So  was  aroused 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: חָרָה  
Sense: to be hot, furious, burn, become angry, be kindled.
אַ֤ף  anger 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: אַף 
Sense: nostril, nose, face.
יְהוָה֙  of  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
בְּיִשְׂרָאֵ֔ל  against  Israel 
Parse: Preposition-b, Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
וַיְנִעֵם֙  and  He  made  them  wander 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Consecutive imperfect, third person masculine singular, third person masculine plural
Root: נוּעַ  
Sense: to quiver, totter, shake, reel, stagger, wander, move, sift, make move, wave, waver, tremble.
בַּמִּדְבָּ֔ר  in  the  wilderness 
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular
Root: מִדְבָּר 
Sense: wilderness.
אַרְבָּעִ֖ים  forty 
Parse: Number, common plural
Root: אַרְבָּעִים  
Sense: forty.
שָׁנָ֑ה  years 
Parse: Noun, feminine singular
Root: שָׁנָה  
Sense: year.
עַד־  until 
Parse: Preposition
Root: עַד  
Sense: as far as, even to, until, up to, while, as far as.
תֹּם֙  was  gone 
Parse: Verb, Qal, Infinitive construct
Root: תָּמַם  
Sense: to be complete, be finished, be at an end.
הַדּ֔וֹר  the  generation 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: דֹּור 
Sense: period, generation, habitation, dwelling.
הָעֹשֶׂ֥ה  that  had  done 
Parse: Article, Verb, Qal, Participle, masculine singular
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
הָרַ֖ע  evil 
Parse: Article, Adjective, masculine singular
Root: רַע 
Sense: bad, evil.
בְּעֵינֵ֥י  in  the  sight 
Parse: Preposition-b, Noun, cdc
Root: עֹונָה 
Sense: eye.
יְהוָֽה  of  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.