The Meaning of Numbers 32:29 Explained

Numbers 32:29

KJV: And Moses said unto them, If the children of Gad and the children of Reuben will pass with you over Jordan, every man armed to battle, before the LORD, and the land shall be subdued before you; then ye shall give them the land of Gilead for a possession:

YLT: and Moses saith unto them, 'If the sons of Gad and the sons of Reuben pass over with you the Jordan, every one armed for battle, before Jehovah, and the land hath been subdued before you, then ye have given to them the land of Gilead for a possession;

Darby: And Moses said unto them, If the children of Gad and the children of Reuben pass with you over the Jordan, every one armed for battle, before Jehovah, and the land be subdued before you, then ye shall give them the land of Gilead for a possession;

ASV: And Moses said unto them, If the children of Gad and the children of Reuben will pass with you over the Jordan, every man that is armed to battle, before Jehovah, and the land shall be subdued before you; then ye shall give them the land of Gilead for a possession:

KJV Reverse Interlinear

And Moses  said  unto them, If the children  of Gad  and the children  of Reuben  will pass with you over  Jordan,  every man armed  to battle,  before  the LORD,  and the land  shall be subdued  before  you; then ye shall give  them the land  of Gilead  for a possession: 

What does Numbers 32:29 Mean?

Context Summary

Numbers 32:20-42 - Warning Against Forsaking Their Brethren
These two and a half tribes never entered the national life, as did those on the other side of Jordan. They were far from the center of religious life, first at Shiloh and then at Jerusalem. On them first the tide of invasion broke, sweeping them and their cattle into captivity.
In Deborah's great song Reuben is rebuked for sitting "among the sheepfolds to hear the pipings for the flocks," instead of coming to the help of the Lord against the mighty. The Brahmins say that the holy man dies to every other sin earlier and easier than to the love of money. Their cattle kept these tribes on the wrong side of the river of separation! Let us beware of the cares of this world, if we are poor, and of the deceitfulness of riches, if we are rich. Better lose all than the soul. See Matthew 16:26. [source]

Chapter Summary: Numbers 32

1  The Reubenites and Gadites ask for inheritance on the east side of Jordan
6  Moses reproves them
16  They offer him conditions with which he is content
33  Moses assigns them the land
39  They conquer it

What do the individual words in Numbers 32:29 mean?

And said Moses to them if cross over the sons of Gad and the sons of Reuben with you - the Jordan every man armed for battle before Yahweh and is subdued the land before you then you shall give them - the land of Gilead as a possession
וַיֹּ֨אמֶר מֹשֶׁ֜ה אֲלֵהֶ֗ם אִם־ יַעַבְר֣וּ בְנֵי־ גָ֣ד וּבְנֵי־ רְאוּבֵ֣ן ׀ אִ֠תְּכֶם אֶֽת־ הַיַּרְדֵּ֞ן כָּל־ חָל֤וּץ לַמִּלְחָמָה֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה וְנִכְבְּשָׁ֥ה הָאָ֖רֶץ לִפְנֵיכֶ֑ם וּנְתַתֶּ֥ם לָהֶ֛ם אֶת־ אֶ֥רֶץ הַגִּלְעָ֖ד לַאֲחֻזָּֽה

וַיֹּ֨אמֶר  And  said 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
מֹשֶׁ֜ה  Moses 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: מֹשֶׁה  
Sense: the prophet and lawgiver, leader of the exodus.
אֲלֵהֶ֗ם  to  them 
Parse: Preposition, third person masculine plural
Root: אֶל  
Sense: to, toward, unto (of motion).
יַעַבְר֣וּ  cross  over 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural
Root: עָבַר 
Sense: to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress.
בְנֵי־  the  sons 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
גָ֣ד  of  Gad 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: גָּד  
Sense: seventh son of Jacob by Zilpah, Leah’s handmaid, and full brother of Asher.
וּבְנֵי־  and  the  sons 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
רְאוּבֵ֣ן ׀  of  Reuben 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: רְאוּבֵן  
Sense: the eldest son of Jacob by Leah.
אִ֠תְּכֶם  with  you 
Parse: Preposition, second person masculine plural
Root: אֵת 
Sense: with, near, together with.
אֶֽת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הַיַּרְדֵּ֞ן  the  Jordan 
Parse: Article, Proper Noun, feminine singular
Root: יַרְדֵּן  
Sense: the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km).
כָּל־  every  man 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
חָל֤וּץ  armed 
Parse: Verb, Qal, QalPassParticiple, masculine singular
Root: חָלַץ 
Sense: to remove, draw out, draw off, take off, withdraw, equip (for war), arm for war, rescue, be rescued.
לַמִּלְחָמָה֙  for  battle 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, feminine singular
Root: מִלְחָמָה  
Sense: battle, war.
לִפְנֵ֣י  before 
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
יְהוָ֔ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
וְנִכְבְּשָׁ֥ה  and  is  subdued 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Nifal, Conjunctive perfect, third person feminine singular
Root: כָּבַשׁ  
Sense: to subject, subdue, force, keep under, bring into bondage.
הָאָ֖רֶץ  the  land 
Parse: Article, Noun, feminine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
לִפְנֵיכֶ֑ם  before  you 
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct, second person masculine plural
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
וּנְתַתֶּ֥ם  then  you  shall  give 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine plural
Root: יָתַן 
Sense: to give, put, set.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
אֶ֥רֶץ  the  land 
Parse: Noun, feminine singular construct
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
הַגִּלְעָ֖ד  of  Gilead 
Parse: Article, Proper Noun, feminine singular
Root: גִּלְעָד  
Sense: a mountainous region bounded on the west by the Jordan, on the north by Bashan, on the east by the Arabian plateau, and on the south by Moab and Ammon; sometimes called ‘Mount Gilead’ or the ‘land of Gilead’ or just ‘Gilead’.
לַאֲחֻזָּֽה  as  a  possession 
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular
Root: אֲחֻזָּה  
Sense: possession, property.

What are the major concepts related to Numbers 32:29?

Loading Information...