KJV: For the Egyptians buried all their firstborn, which the LORD had smitten among them: upon their gods also the LORD executed judgments.
YLT: and the Egyptians are burying those whom Jehovah hath smitten among them, every first-born, and on their gods hath Jehovah done judgments --
Darby: And the Egyptians buried those whom Jehovah had smitten among them, all the firstborn; and upon their gods Jehovah executed judgments.
ASV: while the Egyptians were burying all their first-born, whom Jehovah had smitten among them: upon their gods also Jehovah executed judgments.
וּמִצְרַ֣יִם | For Egypt |
Parse: Conjunctive waw, Proper Noun, feminine singular Root: מִצְרִי Sense: Egyptian—an inhabitant or citizen of Egypt. |
|
מְקַבְּרִ֗ים | were burying |
Parse: Verb, Piel, Participle, masculine plural Root: קָבַר Sense: to bury. |
|
אֵת֩ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
אֲשֶׁ֨ר | whom |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
הִכָּ֧ה | had killed |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person masculine singular Root: נָכָה Sense: to strike, smite, hit, beat, slay, kill. |
|
יְהוָ֛ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
בָּהֶ֖ם | among them |
Parse: Preposition, third person masculine plural |
|
בְּכ֑וֹר | [their] firstborn |
Parse: Noun, masculine singular Root: בְּכֹר Sense: firstborn, firstling. |
|
וּבֵאלֹ֣הֵיהֶ֔ם | and on their gods |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Noun, masculine plural construct, third person masculine plural Root: אֱלֹהִים Sense: (plural). |
|
עָשָׂ֥ה | had executed |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
שְׁפָטִֽים | judgments |
Parse: Noun, masculine plural Root: שֶׁפֶט Sense: judgment, act of judgment. |