KJV: And they departed from Oboth, and pitched in Ijeabarim, in the border of Moab.
YLT: and they journey from Oboth, and encamp in Ije-Abarim, in the border of Moab.
Darby: And they removed from Oboth, and encamped in Ijim-Abarim, in the border of Moab.
ASV: And they journeyed from Oboth, and encamped in Iye-abarim, in the border of Moab.
וַיִּסְע֖וּ | And they departed |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: נָסַע Sense: to pull out, pull up, set out, journey, remove, set forward, depart. |
|
מֵאֹבֹ֑ת | from Oboth |
Parse: Preposition-m, Proper Noun, feminine singular Root: אֹבֹת Sense: undetermined site of an Israelite camp in the wilderness (perhaps at east boundary of Moab). |
|
וַֽיַּחֲנ֛וּ | and camped |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine plural Root: חָנָה Sense: to decline, incline, encamp, bend down, lay siege against. |
|
בְּעִיֵּ֥י | at |
Parse: Preposition |
|
הָעֲבָרִ֖ים | Ije Abarim |
Parse: Preposition, Proper Noun, feminine singular Root: הָעֲבָרִים Sense: a station of Israel in the wilderness on the southeast side of Moab. |
|
בִּגְב֥וּל | at the border |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: גְּבוּל Sense: border, territory. |
|
מוֹאָֽב | of Moab |
Parse: Proper Noun, feminine singular Root: מֹואָב Sense: a son of Lot by his eldest daughter. |