KJV: And the priest shall take holy water in an earthen vessel; and of the dust that is in the floor of the tabernacle the priest shall take, and put it into the water:
YLT: and the priest hath taken holy water in an earthen vessel, and of the dust which is on the floor of the tabernacle doth the priest take, and hath put it into the water,
Darby: And the priest shall take holy water in an earthen vessel; and the priest shall take of the dust that is on the floor of the tabernacle, and put it into the water.
ASV: and the priest shall take holy water in an earthen vessel; and of the dust that is on the floor of the tabernacle the priest shall take, and put it into the water.
וְלָקַ֧ח | And shall take |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
הַכֹּהֵ֛ן | the priest |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: כֹּהֵן Sense: priest, principal officer or chief ruler. |
|
מַ֥יִם | water |
Parse: Noun, masculine plural Root: מַיִם Sense: water, waters. |
|
קְדֹשִׁ֖ים | holy |
Parse: Adjective, masculine plural Root: קָדֹושׁ Sense: sacred, holy, Holy One, saint, set apart. |
|
בִּכְלִי־ | in an vessel |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct Root: כְּלִי Sense: article, vessel, implement, utensil. |
|
חָ֑רֶשׂ | earthen |
Parse: Noun, masculine singular Root: חֶרֶשׂ Sense: earthenware, clay pottery, shard, potsherd, earthen vessel. |
|
וּמִן־ | and some |
Parse: Conjunctive waw, Preposition Root: מִן Sense: from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than. |
|
הֶֽעָפָ֗ר | of the dust |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: עָפָר Sense: dry earth, dust, powder, ashes, earth, ground, mortar, rubbish. |
|
אֲשֶׁ֤ר | that |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
בְּקַרְקַ֣ע | on the floor |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct Root: קַרְקַע Sense: floor, bottom. |
|
הַמִּשְׁכָּ֔ן | of the tabernacle |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: מִשְׁכָּן Sense: dwelling place, tabernacle. |
|
יִקַּ֥ח | shall take |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: יָקַח Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away. |
|
הַכֹּהֵ֖ן | the priest |
Parse: Article, Noun, masculine singular Root: כֹּהֵן Sense: priest, principal officer or chief ruler. |
|
וְנָתַ֥ן | and put [it] |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: יָתַן Sense: to give, put, set. |
|
אֶל־ | into |
Parse: Preposition Root: אֶל Sense: to, toward, unto (of motion). |
|
הַמָּֽיִם | the water |
Parse: Article, Noun, masculine plural Root: מַיִם Sense: water, waters. |