The Meaning of Numbers 8:18 Explained

Numbers 8:18

KJV: And I have taken the Levites for all the firstborn of the children of Israel.

YLT: and I take the Levites instead of every first-born among the sons of Israel:

Darby: And I have taken the Levites instead of all the firstborn among the children of Israel.

ASV: And I have taken the Levites instead of all the first-born among the children of Israel.

KJV Reverse Interlinear

And I have taken  the Levites  for all the firstborn  of the children  of Israel. 

What does Numbers 8:18 Mean?

Context Summary

Numbers 8:14-26 - Consecrated To God's Service
The Levites may be taken to represent the Church as distinguished from the rest of mankind, or the little band of pastors, teachers, and missionaries, set apart for the service of the Church. In any case, they needed to be perpetually reminded that sin mingled with the holiest ceremonial, and required the perpetual cleansing of sacrifice. After our holiest services we need to remember that we are unprofitable servants.
From thirty to fifty is the prime of human life. There is no inconsistency between Numbers 4:3; Numbers 4:23 here, because a five years novitiate was required. When we can no longer bear the strain of mind and body, we may still keep the holy charge and minister before the altar of incense, Numbers 8:25-26. So it was with Zacharias in Luke 1:7; Luke 1:9. We can intercede as long as we live, and our maintenance will only cease with our lifework. [source]

Chapter Summary: Numbers 8

1  How the lamps are to be lighted
5  The consecration of the Levites
23  The age and time of their service

What do the individual words in Numbers 8:18 mean?

And I have taken - the Levites instead of all the firstborn of the sons of Israel
וָאֶקַּח֙ אֶת־ הַלְוִיִּ֔ם תַּ֥חַת כָּל־ בְּכ֖וֹר בִּבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל

וָאֶקַּח֙  And  I  have  taken 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, first person common singular
Root: יָקַח 
Sense: to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הַלְוִיִּ֔ם  the  Levites 
Parse: Article, Proper Noun, masculine plural
Root: לֵוִי  
Sense: the descendants of Levi, the 3rd son of Jacob by Leah.
תַּ֥חַת  instead 
Parse: Preposition
Root: מִתְחָה 
Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas.
כָּל־  of  all 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: כֹּל  
Sense: all, the whole.
בְּכ֖וֹר  the  firstborn 
Parse: Noun, masculine singular
Root: בְּכֹר  
Sense: firstborn, firstling.
בִּבְנֵ֥י  of  the  sons 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
יִשְׂרָאֵֽל  of  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.

What are the major concepts related to Numbers 8:18?

Loading Information...