KJV: Speak unto the children of Israel, saying, If any man of you or of your posterity shall be unclean by reason of a dead body, or be in a journey afar off, yet he shall keep the passover unto the LORD.
YLT: 'Speak unto the sons of Israel, saying, Though any man is unclean by a body or in a distant journey (of you or of your generations), yet he hath prepared a passover to Jehovah;
Darby: Speak unto the children of Israel, saying, If any one of you or of your generations be unclean by reason of a dead body or be on a journey afar off, yet he shall hold the passover to Jehovah.
ASV: Speak unto the children of Israel, saying, If any man of you or of your generations shall be unclean by reason of a dead body, or be on a journey afar off, yet he shall keep the passover unto Jehovah.
דַּבֵּ֛ר | speak |
Parse: Verb, Piel, Imperative, masculine singular Root: דָּבַר Sense: to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing. |
|
בְּנֵ֥י | the sons |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: בֵּן Sense: son, grandson, child, member of a group. |
|
יִשְׂרָאֵ֖ל | of Israel |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יִשְׂרָאֵל Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel. |
|
לֵאמֹ֑ר | saying |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: אָמַר Sense: to say, speak, utter. |
|
אִ֣ישׁ | any |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
אִ֣ישׁ | man |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
יִהְיֶֽה־ | he is |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
טָמֵ֣א ׀ | unclean |
Parse: Adjective, masculine singular Root: טָמֵא Sense: unclean, impure. |
|
לָנֶ֡פֶשׁ | because of a corpse |
Parse: Preposition-l, Noun, feminine singular Root: נֶפֶשׁ Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion. |
|
בְדֶ֨רֶךְ | on a journey |
Parse: Preposition-b, Noun, common singular Root: דֶּרֶךְ Sense: way, road, distance, journey, manner. |
|
רְחֹקָ֜הׄ | [is] far away |
Parse: Adjective, feminine singular Root: רָחֹוק Sense: remote, far, distant, distant lands, distant ones. |
|
לָכֶ֗ם | of you |
Parse: Preposition, second person masculine plural |
|
לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔ם | your posterity |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine plural construct, second person masculine plural Root: דֹּור Sense: period, generation, habitation, dwelling. |
|
וְעָ֥שָׂה | and he may still keep |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular Root: עָשָׂה Sense: to do, fashion, accomplish, make. |
|
פֶ֖סַח | the Passover |
Parse: Noun, masculine singular Root: פֶּסַח Sense: passover. |
|
לַיהוָֽה | of Yahweh |
Parse: Preposition-l, Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |