The Meaning of Numbers 9:2 Explained

Numbers 9:2

KJV: Let the children of Israel also keep the passover at his appointed season.

YLT: 'Also, the sons of Israel prepare the passover in its appointed season;

Darby: Let the children of Israel also hold the passover at its set time;

ASV: Moreover let the children of Israel keep the passover in its appointed season.

KJV Reverse Interlinear

Let the children  of Israel  also keep  the passover  at his appointed season. 

What does Numbers 9:2 Mean?

Context Summary

Numbers 9:1-14 - Keeping The Passover
The Passover was celebrated in Egypt, Exodus 12:1-51; in the Wilderness, Leviticus 1:14; and in the land of Canaan, Joshua 5:1-15. The thought of our redemption must underpin all the great movements of individuals and the Church, This one was specially memorable, because it led to the institution of "the little Passover," Numbers 9:6-7. Moses did not hasten to give an answer of his own, but waited upon God. The divine nature makes allowance for disabilities, over which we have no control. See 2 Chronicles 30:13-20.
In the welcome given to strangers, we discover the wideness of God's mercy. We, too, were strangers and foreigners, Ephesians 2:19-21. My soul, never forget how thou wast once a stranger to the covenant of promise! Thine were the crumbs of the feast! But God has made thee sit with the children and included thee in the gracious provisions of His covenant! [source]

Chapter Summary: Numbers 9

1  The Passover is again commanded
6  A second Passover for the unclean or absent
15  The cloud directs the removals and encampments of the Israelites

What do the individual words in Numbers 9:2 mean?

and let keep the sons of Israel - the Passover at its appointed time
וְיַעֲשׂ֧וּ בְנֵי־ יִשְׂרָאֵ֛ל אֶת־ הַפָּ֖סַח בְּמוֹעֲדֽוֹ

וְיַעֲשׂ֧וּ  and  let  keep 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect, third person masculine plural
Root: עָשָׂה 
Sense: to do, fashion, accomplish, make.
בְנֵי־  the  sons 
Parse: Noun, masculine plural construct
Root: בֵּן 
Sense: son, grandson, child, member of a group.
יִשְׂרָאֵ֛ל  of  Israel 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יִשְׂרָאֵל  
Sense: the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel.
אֶת־  - 
Parse: Direct object marker
Root: אֹות 
Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative.
הַפָּ֖סַח  the  Passover 
Parse: Article, Noun, masculine singular
Root: פֶּסַח  
Sense: passover.
בְּמוֹעֲדֽוֹ  at  its  appointed  time 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: מֹועֵד  
Sense: appointed place, appointed time, meeting.