KJV: The righteous is delivered out of trouble, and the wicked cometh in his stead.
YLT: The righteous from distress is drawn out, And the wicked goeth in instead of him.
Darby: The righteous is delivered out of trouble, and the wicked cometh in his stead.
ASV: The righteous is delivered out of trouble, And the wicked cometh in his stead.
צַ֭דִּיק | The righteous |
Parse: Adjective, masculine singular Root: צַדִּיק Sense: just, lawful, righteous. |
|
מִצָּרָ֣ה | from trouble |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular Root: צָרָה Sense: straits, distress, trouble. |
|
נֶחֱלָ֑ץ | is delivered |
Parse: Verb, Nifal, Perfect, third person masculine singular Root: חָלַץ Sense: to remove, draw out, draw off, take off, withdraw, equip (for war), arm for war, rescue, be rescued. |
|
וַיָּבֹ֖א | and it comes |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Consecutive imperfect, third person masculine singular Root: בֹּוא Sense: to go in, enter, come, go, come in. |
|
רָשָׁ֣ע | to the wicked |
Parse: Adjective, masculine singular Root: רָשָׁע Sense: wicked, criminal. |
|
תַּחְתָּֽיו | instead |
Parse: Preposition, third person masculine singular Root: מִתְחָה Sense: the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas. |