KJV: In the light of the king's countenance is life; and his favour is as a cloud of the latter rain.
YLT: In the light of a king's face is life, And his good-will is as a cloud of the latter rain.
Darby: In the light of the king's countenance is life, and his favour is as a cloud of the latter rain.
ASV: In the light of the king's countenance is life; And his favor is as a cloud of the latter rain.
בְּאוֹר־ | In the light |
Parse: Preposition, Noun, common singular construct Root: אֹור Sense: light. |
|
פְּנֵי־ | of the face |
Parse: Noun, masculine plural construct Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
מֶ֥לֶךְ | and king's |
Parse: Noun, masculine singular Root: מֶלֶךְ Sense: king. |
|
חַיִּ֑ים | [is] life |
Parse: Noun, masculine plural Root: חַי Sense: living, alive. |
|
וּ֝רְצוֹנ֗וֹ | and his favor [is] |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: רָצֹון Sense: pleasure, delight, favour, goodwill, acceptance, will. |
|
כְּעָ֣ב | Like a cloud |
Parse: Preposition-b, Noun, common singular construct Root: עָב Sense: darkness, cloud, thicket. |
|
מַלְקֽוֹשׁ | of the latter rain |
Parse: Noun, masculine singular Root: מַלְקֹושׁ Sense: latter rain, spring rain. |