KJV: To deliver thee from the strange woman, even from the stranger which flattereth with her words;
YLT: To deliver thee from the strange woman, From the stranger who hath made smooth her sayings,
Darby: To deliver thee from the strange woman, from the stranger who flattereth with her words;
ASV: To deliver thee from the strange woman, Even from the foreigner that flattereth with her words;
לְ֭הַצִּ֣ילְךָ | to deliver you |
Parse: Preposition-l, Verb, Hifil, Infinitive construct, second person masculine singular Root: נָצַל Sense: to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder. |
|
מֵאִשָּׁ֣ה | from immoral |
Parse: Preposition-m, Noun, feminine singular Root: אִשָּׁה Sense: woman, wife, female. |
|
זָרָ֑ה | the woman |
Parse: Adjective, feminine singular Root: זוּר Sense: to be strange, be a stranger. |
|
מִ֝נָּכְרִיָּ֗ה | from the seductress |
Parse: Preposition-m, Adjective, feminine singular Root: נָכְרִי Sense: foreign, alien. |
|
אֲמָרֶ֥יהָ | with her words |
Parse: Noun, masculine plural construct, third person feminine singular Root: אֵמֶר Sense: utterance, speech, word, saying, promise, command. |
|
הֶחֱלִֽיקָה | [who] flatters |
Parse: Verb, Hifil, Perfect, third person feminine singular Root: חָלַק Sense: to divide, share, plunder, allot, apportion, assign. |