KJV: A good name is rather to be chosen than great riches, and loving favour rather than silver and gold.
YLT: A name is chosen rather than much wealth, Than silver and than gold -- good grace.
Darby: A good name is rather to be chosen than great riches; loving favour rather than silver and gold.
ASV: A good name is rather to be chosen than great riches, And loving favor rather than silver and gold.
נִבְחָ֣ר | Is to be chosen |
Parse: Verb, Nifal, Participle, masculine singular Root: בָּחוּר Sense: to choose, elect, decide for. |
|
שֵׁ֭ם | a [good] name |
Parse: Noun, masculine singular Root: שֵׁם Sense: name. |
|
מֵעֹ֣שֶׁר | rather than riches |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular Root: עֹשֶׁר Sense: wealth, riches. |
|
רָ֑ב | great |
Parse: Adjective, masculine singular Root: רַב Sense: much, many, great. |
|
מִכֶּ֥סֶף | rather than silver |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular Root: כֶּסֶף Sense: silver, money. |
|
וּ֝מִזָּהָ֗ב | and gold |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-m, Noun, masculine singular Root: זָהָב Sense: gold. |
|
חֵ֣ן | favor |
Parse: Noun, masculine singular Root: חֵן Sense: favour, grace, charm. |
|
טֽוֹב | Loving |
Parse: Adjective, masculine singular Root: טָבַב Sense: good, pleasant, agreeable. |