KJV: When thou sittest to eat with a ruler, consider diligently what is before thee:
YLT: When thou sittest to eat with a ruler, Thou considerest diligently that which is before thee,
Darby: When thou sittest to eat with a ruler, consider well who is before thee;
ASV: When thou sittest to eat with a ruler, Consider diligently him that is before thee;
תֵ֭שֵׁב | you sit down |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: יָשַׁב Sense: to dwell, remain, sit, abide. |
|
לִלְח֣וֹם | to eat |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: לָחַם Sense: to fight, do battle, make war. |
|
מוֹשֵׁ֑ל | a ruler |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: מָשַׁל Sense: to rule, have dominion, reign. |
|
בִּ֥ין | carefully |
Parse: Verb, Qal, Infinitive absolute Root: בִּין Sense: to discern, understand, consider. |
|
תָּ֝בִ֗ין | Consider |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular Root: בִּין Sense: to discern, understand, consider. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
אֲשֶׁ֥ר | what [is] |
Parse: Pronoun, relative Root: אֲשֶׁר Sense: (relative part.). |
|
לְפָנֶֽיךָ | before you |
Parse: Preposition-l, Noun, common plural construct, second person masculine singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |