KJV: These things also belong to the wise. It is not good to have respect of persons in judgment.
YLT: These also are for the wise: -- To discern faces in judgment is not good.
Darby: These things also come from the wise. It is not good to have respect of persons in judgment.
ASV: These also are'sayings of the wise. To have respect of persons in judgment is not good.
גַּם־ | Also |
Parse: Conjunction Root: גַּם Sense: also, even, indeed, moreover, yea. |
|
אֵ֥לֶּה | these [things belong] |
Parse: Pronoun, common plural Root: אֵהֶל Sense: these. |
|
לַֽחֲכָמִ֑ים | to the wise |
Parse: Preposition-l, Article, Adjective, masculine plural Root: חָכָם Sense: wise, wise (man). |
|
הַֽכֵּר־ | To show partiality |
Parse: Verb, Hifil, Infinitive absolute Root: נָכַר Sense: to recognise, acknowledge, know, respect, discern, regard. |
|
פָּנִ֖ים | of persons |
Parse: Noun, masculine plural Root: לִפְנֵי Sense: face. |
|
בְּמִשְׁפָּ֣ט | in judgment |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular Root: מִשְׁפָּט Sense: judgment, justice, ordinance. |
|
טֽוֹב | [it is] good |
Parse: Adjective, masculine singular Root: טָבַב Sense: good, pleasant, agreeable. |