KJV: Prepare thy work without, and make it fit for thyself in the field; and afterwards build thine house.
YLT: Prepare in an out-place thy work, And make it ready in the field -- go afterwards, Then thou hast built thy house.
Darby: Prepare thy work without, and put thy field in order, and afterwards build thy house.
ASV: Prepare thy work without, And make it ready for thee in the field; And afterwards build thy house.
הָ֘כֵ֤ן | Prepare |
Parse: Verb, Hifil, Imperative, masculine singular Root: כּוּן Sense: to be firm, be stable, be established. |
|
בַּח֨וּץ ׀ | outside |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: חוּץ Sense: outside, outward, street, the outside. |
|
מְלַאכְתֶּ֗ךָ | your work |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: מְלָאכָה Sense: occupation, work, business. |
|
וְעַתְּדָ֣הּ | and Make it fit |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Piel, Imperative, masculine singular, third person feminine singular Root: עָתַד Sense: to be ready, make ready, prepare. |
|
בַּשָּׂדֶ֣ה | in the field |
Parse: Preposition-b, Article, Noun, masculine singular Root: שָׂדֶה Sense: field, land. |
|
לָ֑ךְ | for yourself |
Parse: Preposition, second person feminine singular |
|
אַ֝חַ֗ר | afterward |
Parse: Adverb Root: אַחַר Sense: after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time). |
|
וּבָנִ֥יתָ | and build |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, second person masculine singular Root: בָּנָה Sense: to build, rebuild, establish, cause to continue. |
|
בֵיתֶֽךָ | your house |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: בַּיִת Sense: house. |
|
פ | - |
Parse: Punctuation |