KJV: When righteous men do rejoice, there is great glory: but when the wicked rise, a man is hidden.
YLT: In the exulting of the righteous the glory is abundant, And in the rising of the wicked man is apprehensive.
Darby: When the righteous triumph, there is great glory; but when the wicked rise, men conceal themselves.
ASV: When the righteous triumph, there is great glory; But when the wicked rise, men hide themselves.
בַּעֲלֹ֣ץ | When rejoice |
Parse: Preposition-b, Verb, Qal, Infinitive construct Root: עָלַץ Sense: to rejoice, exult. |
|
צַ֭דִּיקִים | the righteous |
Parse: Adjective, masculine plural Root: צַדִּיק Sense: just, lawful, righteous. |
|
רַבָּ֣ה | great |
Parse: Adjective, feminine singular Root: רַב Sense: much, many, great. |
|
תִפְאָ֑רֶת | [there is] glory |
Parse: Noun, feminine singular Root: תִּפְאֶרֶת Sense: beauty, splendour, glory. |
|
וּבְק֥וּם | but when arise |
Parse: Conjunctive waw, Preposition-b, Verb, Qal, Infinitive construct Root: קוּם Sense: to rise, arise, stand, rise up, stand up. |
|
רְ֝שָׁעִ֗ים | the wicked |
Parse: Adjective, masculine plural Root: רָשָׁע Sense: wicked, criminal. |
|
יְחֻפַּ֥שׂ | hide themselves |
Parse: Verb, Pual, Imperfect, third person masculine singular Root: חָפַשׂ Sense: to search, search for, to search out, disguise oneself. |
|
אָדָֽם | men |
Parse: Noun, masculine singular Root: אָדָם Sense: man, mankind. |