KJV: He that delicately bringeth up his servant from a child shall have him become his son at the length.
YLT: Whoso is bringing up his servant delicately, from youth, At his latter end also he is continuator.
Darby: He that delicately bringeth up his servant from a child, shall in the end have him as a son.
ASV: He that delicately bringeth up his servant from a child Shall have him become a son at the last.
מְפַנֵּ֣ק | He who pampers |
Parse: Verb, Piel, Participle, masculine singular Root: פָּנַק Sense: (Piel) to indulge, pamper, bring up, treat delicately. |
|
מִנֹּ֣עַר | from childhood |
Parse: Preposition-m, Noun, masculine singular Root: נׄעַר Sense: youth, boyhood, early life. |
|
עַבְדּ֑וֹ | his servant |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: עֶבֶד Sense: slave, servant. |
|
וְ֝אַחֲרִית֗וֹ | and in the end |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: אַחֲרִית Sense: after part, end. |
|
יִהְיֶ֥ה | will have him |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular Root: אֶהְיֶה Sense: to be, become, come to pass, exist, happen, fall out. |
|
מָנֽוֹן | as a son |
Parse: Noun, masculine singular Root: מָנׄון Sense: grief, progeny, thankless one. |