KJV: Whoso loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots spendeth his substance.
YLT: A man loving wisdom rejoiceth his father, And a friend of harlots destroyeth wealth.
Darby: Whoso loveth wisdom rejoiceth his father; but he that is a companion of harlots destroyeth his substance.
ASV: Whoso loveth wisdom rejoiceth his father; But he that keepeth company with harlots wasteth his'substance.
אִֽישׁ־ | Whoever |
Parse: Noun, masculine singular Root: אִישׁ Sense: man. |
|
אֹהֵ֣ב | loves |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: אָהַב Sense: to love. |
|
חָ֭כְמָה | wisdom |
Parse: Noun, feminine singular Root: חָכְמָה Sense: wisdom. |
|
יְשַׂמַּ֣ח | makes rejoice |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular Root: שָׂמַח Sense: to rejoice, be glad. |
|
אָבִ֑יו | his father |
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular Root: אָב Sense: father of an individual. |
|
וְרֹעֶ֥ה | but a companion |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: רָעָה Sense: to pasture, tend, graze, feed. |
|
ז֝וֹנ֗וֹת | of harlots |
Parse: Noun, feminine plural Root: זָנָה Sense: to commit fornication, be a harlot, play the harlot. |
|
יְאַבֶּד־ | wastes |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular Root: אָבַד Sense: perish, vanish, go astray, be destroyed. |
|
הֽוֹן | [his] wealth |
Parse: Noun, masculine singular Root: הֹון Sense: wealth, riches, substance. |