KJV: Let not mercy and truth forsake thee: bind them about thy neck; write them upon the table of thine heart:
YLT: Let not kindness and truth forsake thee, Bind them on thy neck, Write them on the tablet of thy heart,
Darby: Let not loving-kindness and truth forsake thee; bind them about thy neck, write them upon the tablet of thy heart:
ASV: Let not kindness and truth forsake thee: Bind them about thy neck; Write them upon the tablet of thy heart:
חֶ֥סֶד | Mercy |
Parse: Noun, masculine singular Root: חֶסֶד Sense: goodness, kindness, faithfulness. |
|
וֶאֱמֶ֗ת | and truth |
Parse: Conjunctive waw, Noun, feminine singular Root: אֱמֶת Sense: firmness, faithfulness, truth. |
|
יַעַ֫זְבֻ֥ךָ | let forsake you |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural, second person masculine singular Root: עָזַב Sense: to leave, loose, forsake. |
|
קָשְׁרֵ֥ם | Bind them |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular, third person masculine plural Root: קָשַׁר Sense: to bind, tie, bind together, league together, conspire. |
|
עַל־ | around |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
גַּרְגְּרוֹתֶ֑יךָ | your neck |
Parse: Noun, feminine plural construct, second person masculine singular Root: גַּרְגְּרֹות Sense: neck (always fig. |
|
כָּ֝תְבֵ֗ם | Write them |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular, third person masculine plural Root: כָּתַב Sense: to write, record, enrol. |
|
ל֥וּחַ | the tablet |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: לוּחַ Sense: board, slab, tablet, plank. |
|
לִבֶּֽךָ | of your heart |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: לֵב Sense: inner man, mind, will, heart, understanding. |