KJV: For the wicked boasteth of his heart's desire, and blesseth the covetous, whom the LORD abhorreth.
YLT: Because the wicked hath boasted Of the desire of his soul, And a dishonest gainer he hath blessed, He hath despised Jehovah.
Darby: For the wicked boasteth of his soul's desire, and he blesseth the covetous; he contemneth Jehovah.
ASV: For the wicked boasteth of his heart's desire, And the covetous renounceth, yea , contemneth Jehovah.
הִלֵּ֣ל | boasts |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular Root: הָלַל Sense: to shine. |
|
רָ֭שָׁע | the wicked |
Parse: Adjective, masculine singular Root: רָשָׁע Sense: wicked, criminal. |
|
תַּאֲוַ֣ת | desire |
Parse: Noun, feminine singular construct Root: תַּאֲוָה Sense: desire. |
|
נַפְשׁ֑וֹ | of his heart |
Parse: Noun, feminine singular construct, third person masculine singular Root: נֶפֶשׁ Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion. |
|
וּבֹצֵ֥עַ | and the greedy |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Participle, masculine singular Root: בָּצַע Sense: to cut off, break off, gain by unrighteous violence, get, finish, be covetous, be greedy. |
|
בֵּ֝רֵ֗ךְ | He blesses |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular Root: בָּרַךְ Sense: to bless, kneel. |
|
נִ֘אֵ֥ץ ׀ | [and] renounces |
Parse: Verb, Piel, Perfect, third person masculine singular Root: נָאַץ Sense: to spurn, contemn, despise, abhor. |
|
יְהוָֽה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |