KJV: That I may see the good of thy chosen, that I may rejoice in the gladness of thy nation, that I may glory with thine inheritance.
YLT: To look on the good of Thy chosen ones, To rejoice in the joy of Thy nation, To boast myself with Thine inheritance.
Darby: That I may see the prosperity of thy chosen ones, that I may rejoice in the joy of thy nation, that I may glory with thine inheritance.
ASV: That I may see the prosperity of thy chosen, That I may rejoice in the gladness of thy nation, That I may glory with thine inheritance.
לִרְא֤וֹת ׀ | that I may see |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
בְּט֘וֹבַ֤ת | the benefit |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct Root: טָבַב Sense: good, pleasant, agreeable. |
|
בְּחִירֶ֗יךָ | of Your chosen ones |
Parse: Noun, masculine plural construct, second person masculine singular Root: בָּחִיר Sense: chosen, choice one, chosen one, elect (of God). |
|
לִ֭שְׂמֹחַ | that I may rejoice |
Parse: Preposition-l, Verb, Qal, Infinitive construct Root: שָׂמַח Sense: to rejoice, be glad. |
|
בְּשִׂמְחַ֣ת | in the gladness |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular construct Root: שִׂמְחָה Sense: joy, mirth, gladness. |
|
גּוֹיֶ֑ךָ | of Your nation |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: גֹּוי Sense: nation, people. |
|
לְ֝הִתְהַלֵּ֗ל | that I may glory |
Parse: Preposition-l, Verb, Hitpael, Infinitive construct Root: הָלַל Sense: to shine. |
|
נַחֲלָתֶֽךָ | Your inheritance |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular Root: נַחֲלָה Sense: possession, property, inheritance, heritage. |