KJV: ZAIN. Remember the word unto thy servant, upon which thou hast caused me to hope.
YLT: Zain. Remember the word to Thy servant, On which Thou hast caused me to hope.
Darby: ZAIN. Remember the word for thy servant, upon which thou hast caused me to hope.
ASV: ZAYIN. Remember the word unto thy servant, Because thou hast made me to hope.
זְכֹר־ | Remember |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine singular Root: זָכַר Sense: to remember, recall, call to mind. |
|
דָּבָ֥ר | the word |
Parse: Noun, masculine singular Root: דָּבָר Sense: speech, word, speaking, thing. |
|
לְעַבְדֶּ֑ךָ | to Your servant |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular construct, second person masculine singular Root: עֶבֶד Sense: slave, servant. |
|
עַ֝֗ל | Upon |
Parse: Preposition Root: עַל Sense: upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against. |
|
יִֽחַלְתָּֽנִי | You have caused me to hope |
Parse: Verb, Piel, Perfect, second person masculine singular, first person common singular Root: יָחַל Sense: to wait, hope, expect. |