The Meaning of Psalms 14:5 Explained

Psalms 14:5

KJV: There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.

YLT: There they have feared a fear, For God is in the generation of the righteous.

Darby: There were they in great fear; for God is in the generation of the righteous.

ASV: There were they in great fear; For God is in the generation of the righteous.

KJV Reverse Interlinear

There were they in great  fear:  for God  [is] in the generation  of the righteous. 

What does Psalms 14:5 Mean?

Verse Meaning

The wicked are in a dangerous position because God is in the midst of His people. When evildoers persecute the godly, they bring God"s punishment on themselves.

Context Summary

Psalms 14:1-7 - The Bounty Of God And The Folly Of Men
The first of these psalms evidently dates from the Sauline persecutions, 1 Samuel 19:1. Four times the persecuted soul cries, How long! The psalm begins in deepest dejection, but clears as it proceeds. Prayer often proves to be the ladder from the deepest dungeon to the more radiant day. We find here depression, Psalms 13:1-2; supplication, Psalms 13:3-4; assurance, Psalms 13:5-6. Do not carry your anxieties in your heart. Remember that Christ is by your side, and leading you through all to the Kingdom. Faith begins praise for victory before the fight has reached its worst.
The creed, character, and doom of the atheist are set forth in the next psalm, and the psalm is so important as to demand repetition. See Psalms 53:1-6. The root of atheism is in the heart, Romans 1:21. Its effect on character, speech, and action is disastrous, and it ends in great fear, Psalms 14:5. The best answer to atheism is the light and liberty of the children of God, Psalms 14:7; Hebrews 9:28; 2 Thessalonians 1:6-10. [source]

Chapter Summary: Psalms 14

1  David describes a natural man
4  He convinces the wicked by the light of their conscience
7  He glories in the salvation of God

What do the individual words in Psalms 14:5 mean?

There they are in fear great for God [is] with the generation of the righteous
שָׁ֤ם ׀ פָּ֣חֲדוּ פָ֑חַד כִּֽי־ אֱ֝לֹהִ֗ים בְּד֣וֹר צַדִּֽיק

פָּ֣חֲדוּ  they  are  in  fear 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural
Root: פָּחַד  
Sense: to fear, tremble, revere, dread, be in awe or dread.
פָ֑חַד  great 
Parse: Noun, masculine singular
Root: פַּחַד  
Sense: terror, dread.
אֱ֝לֹהִ֗ים  God  [is] 
Parse: Noun, masculine plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
בְּד֣וֹר  with  the  generation 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular
Root: דֹּור 
Sense: period, generation, habitation, dwelling.
צַדִּֽיק  of  the  righteous 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: צַדִּיק  
Sense: just, lawful, righteous.