KJV: Which imagine mischiefs in their heart; continually are they gathered together for war.
YLT: Who have devised evils in the heart, All the day they assemble for wars.
Darby: Who devise mischiefs in their heart; every day are they banded together for war.
ASV: Who devise mischiefs in their heart; Continually do they gather themselves together for war.
חָשְׁב֣וּ | plan |
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person common plural Root: חָשַׁב Sense: to think, plan, esteem, calculate, invent, make a judgment, imagine, count. |
|
רָע֣וֹת | evil things |
Parse: Noun, feminine plural Root: רַע Sense: bad, evil. |
|
בְּלֵ֑ב | in [their] hearts |
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular Root: לֵב Sense: inner man, mind, will, heart, understanding. |
|
כָּל־ | continually |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: כֹּל Sense: all, the whole. |
|
י֝֗וֹם | continually |
Parse: Noun, masculine singular Root: יׄום Sense: day, time, year. |
|
יָג֥וּרוּ | they gather together |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: גּוּר Sense: to sojourn, abide, dwell in, dwell with, remain, inhabit, be a stranger, be continuing, surely. |
|
מִלְחָמֽוֹת | [for] war |
Parse: Noun, feminine plural Root: מִלְחָמָה Sense: battle, war. |