The Meaning of Psalms 145:5 Explained

Psalms 145:5

KJV: I will speak of the glorious honour of thy majesty, and of thy wondrous works.

YLT: The honour -- the glory of Thy majesty, And the matters of Thy wonders I declare.

Darby: I will speak of the glorious splendour of thy majesty, and of thy wondrous works.

ASV: Of the glorious majesty of thine honor, And of thy wondrous works, will I meditate.

KJV Reverse Interlinear

I will speak  of the glorious  honour  of thy majesty,  and of thy wondrous  works. 

What does Psalms 145:5 Mean?

Context Summary

Psalms 145:1-9 - God's Unsearchable Greatness
This psalm is an acrostic, the verses beginning with the successive letters of the Hebrew alphabet. The couplet for the fourteenth letter, Nun, between Psalms 145:13-14, has no place in the text. Some versions have supplied the omission as follows: "The Lord is faithful in all His words and holy in all His works." This is virtually a repetition of Psalms 145:17.
The word all is characteristic of this psalm. It was the Te Deum of the Hebrew Church. The Jews said that its threefold repetition was the best preparation for the praises of the world to come. Speaking of this psalm and those following, Dr. Gilfillan says: "They are the Beulah of the Book; the sun shineth night and day. Coming at the close of all the prayerful, penitential, and mournful psalms, they unconsciously typify the joy and rest of glory." The theme of the psalm is God. He is great, Psalms 145:3; gracious, Psalms 145:8; good, Psalms 145:9; upholdeth, Psalms 145:14; is righteous, Psalms 145:17; is nigh, Psalms 145:18; preserved, Psalms 145:20. And the main aspect of His handiwork is the creation and maintenance of a universe of happy beings who subsist on His bountiful care. His tender mercies are over all His works. [source]

Chapter Summary: Psalms 145

1  David praises God for his fame
8  For his goodness
11  For his kingdom
14  For his providence
17  For his justice, holiness, and savings mercy

What do the individual words in Psalms 145:5 mean?

The splendor of glorious Your majesty and works on Your wondrous I will meditate on
הֲ֭דַר כְּב֣וֹד הוֹדֶ֑ךָ וְדִבְרֵ֖י נִפְלְאוֹתֶ֣יךָ אָשִֽׂיחָה

הֲ֭דַר  The  splendor 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: הָדָר  
Sense: ornament, splendour, honour.
כְּב֣וֹד  of  glorious 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: כָּבֹוד  
Sense: glory, honour, glorious, abundance.
הוֹדֶ֑ךָ  Your  majesty 
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: הֹוד  
Sense: splendour, majesty, vigour.
וְדִבְרֵ֖י  and  works 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine plural construct
Root: דָּבָר  
Sense: speech, word, speaking, thing.
נִפְלְאוֹתֶ֣יךָ  on  Your  wondrous 
Parse: Verb, Nifal, Participle, feminine plural construct, second person masculine singular
Root: פָּלָא  
Sense: to be marvellous, be wonderful, be surpassing, be extraordinary, separate by distinguishing action.
אָשִֽׂיחָה  I  will  meditate  on 
Parse: Verb, Qal, Imperfect Cohortative, first person common singular
Root: שִׂיחַ  
Sense: to put forth, mediate, muse, commune, speak, complain, ponder, sing.