KJV: For thou hast made him most blessed for ever: thou hast made him exceeding glad with thy countenance.
YLT: For Thou makest him blessings for ever, Thou dost cause him to rejoice with joy, By Thy countenance.
Darby: For thou hast made him to be blessings for ever; thou hast filled him with joy by thy countenance.
ASV: For thou makest him most blessed for ever: Thou makest him glad with joy in thy presence.
תְשִׁיתֵ֣הוּ | You have made him |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular, third person masculine singular Root: שִׁית Sense: to put, set. |
|
בְרָכ֣וֹת | most blessed |
Parse: Noun, feminine plural Root: בְּרָכָה Sense: blessing. |
|
לָעַ֑ד | forever |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: עַד Sense: perpetuity, for ever, continuing future. |
|
תְּחַדֵּ֥הוּ | You have made him glad |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, second person masculine singular, third person masculine singular Root: חָדָה Sense: to rejoice. |
|
בְ֝שִׂמְחָ֗ה | exceedingly |
Parse: Preposition-b, Noun, feminine singular Root: שִׂמְחָה Sense: joy, mirth, gladness. |
|
פָּנֶֽיךָ | Your presence |
Parse: Noun, common plural construct, second person masculine singular Root: לִפְנֵי Sense: face. |