The Meaning of Psalms 21:9 Explained

Psalms 21:9

KJV: Thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the LORD shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.

YLT: Thou makest them as a furnace of fire, At the time of Thy presence. Jehovah in His anger doth swallow them, And fire doth devour them.

Darby: Thou shalt make them as a fiery furnace in the time of thy presence; Jehovah shall swallow them up in his anger, and the fire shall devour them:

ASV: Thou wilt make them as a fiery furnace in the time of thine anger: Jehovah will swallow them up in his wrath, And the fire shall devour them.

KJV Reverse Interlinear

Thou shalt make  them as a fiery  oven  in the time  of thine anger:  the LORD  shall swallow them up  in his wrath,  and the fire  shall devour  them. 

What does Psalms 21:9 Mean?

Context Summary

Psalms 21:1-13 - Rejoicing In The Strength Of Jehovah
This is a companion to the psalm preceding. The blessings there asked for are here gladly acknowledged to have been granted; and bright anticipations are entertained for the future. How much of this psalm is true only of the ideal King-our Lord! Let us read it with special reference to Him as He rides forth on His white horse, Revelation 19:11-16.
That which the heart desires, the lips at times find difficulty in expressing. God's help always prevents us, that is, "goes before" us, anticipates our needs. The only life that can satisfy is the eternal, but that is ours already if we only knew it. Our beloved dead are more blessed forever, because they see Him "face to face;" but we also may share their joy. Trust in Christ is the secret of immovability. God has exalted Christ to be a Prince and a Savior, and we shall never be at peace until we have done the same, Acts 5:31. [source]

Chapter Summary: Psalms 21

1  A thanksgiving for victory
7  with confidence of further success

What do the individual words in Psalms 21:9 mean?

You shall make them as a oven fiery in the time of Your anger Yahweh in His wrath shall swallow them up and shall devour them the fire
תְּשִׁיתֵ֤מוֹ ׀ כְּתַנּ֥וּר אֵשׁ֮ לְעֵ֪ת פָּ֫נֶ֥יךָ יְ֭הוָה בְּאַפּ֣וֹ יְבַלְּעֵ֑ם וְֽתֹאכְלֵ֥ם אֵֽשׁ

תְּשִׁיתֵ֤מוֹ ׀  You  shall  make  them 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, second person masculine singular, third person masculine plural
Root: שִׁית  
Sense: to put, set.
כְּתַנּ֥וּר  as  a  oven 
Parse: Preposition-k, Noun, common singular construct
Root: תַּנּוּר  
Sense: furnace, oven, fire-pot, (portable) stove.
אֵשׁ֮  fiery 
Parse: Noun, common singular
Root: אֵשׁ  
Sense: fire.
לְעֵ֪ת  in  the  time 
Parse: Preposition-l, Noun, common singular construct
Root: עֵת  
Sense: time.
פָּ֫נֶ֥יךָ  of  Your  anger 
Parse: Noun, common plural construct, second person masculine singular
Root: לִפְנֵי 
Sense: face.
יְ֭הוָה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
בְּאַפּ֣וֹ  in  His  wrath 
Parse: Preposition-b, Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: אַף 
Sense: nostril, nose, face.
יְבַלְּעֵ֑ם  shall  swallow  them  up 
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine singular, third person masculine plural
Root: בָּלַע 
Sense: to swallow down, swallow up, engulf, eat up.
וְֽתֹאכְלֵ֥ם  and  shall  devour  them 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect, third person feminine singular, third person masculine plural
Root: אָכַל  
Sense: to eat, devour, burn up, feed.
אֵֽשׁ  the  fire 
Parse: Noun, common singular
Root: אֵשׁ  
Sense: fire.