KJV: The meek shall eat and be satisfied: they shall praise the LORD that seek him: your heart shall live for ever.
YLT: The humble do eat and are satisfied, Praise Jehovah do those seeking Him, Your heart doth live for ever.
Darby: The meek shall eat and be satisfied; they shall praise Jehovah that seek him: your heart shall live for ever.
ASV: The meek shall eat and be satisfied; They shall praise Jehovah that seek after him: Let your heart live for ever.
יֹאכְל֬וּ | Shall eat |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: אָכַל Sense: to eat, devour, burn up, feed. |
|
עֲנָוִ֨ים ׀ | the poor |
Parse: Adjective, masculine plural Root: עָנָו Sense: poor, humble, afflicted, meek. |
|
וְיִשְׂבָּ֗עוּ | and be satisfied |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect, third person masculine plural Root: שָׂבַע Sense: to be satisfied, be sated, be fulfilled, be surfeited. |
|
יְהַֽלְל֣וּ | will praise |
Parse: Verb, Piel, Imperfect, third person masculine plural Root: הָלַל Sense: to shine. |
|
יְ֭הוָה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
דֹּ֣רְשָׁ֑יו | Those who seek Him |
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct, third person masculine singular Root: דַּרְיׄושׁ Sense: to resort to, seek, seek with care, enquire, require. |
|
יְחִ֖י | let live |
Parse: Verb, Qal, Imperfect Jussive, third person masculine singular Root: חָיָה Sense: to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health. |
|
לְבַבְכֶ֣ם | your heart |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine plural Root: לֵבָב Sense: inner man, mind, will, heart, soul, understanding. |
|
לָעַֽד | forever |
Parse: Preposition-l, Noun, masculine singular Root: עַד Sense: perpetuity, for ever, continuing future. |