KJV: O fear the LORD, ye his saints: for there is no want to them that fear him.
YLT: Fear Jehovah, ye His holy ones, For there is no lack to those fearing Him.
Darby: Fear Jehovah, ye his saints; for there is no want to them that fear him.
ASV: Oh fear Jehovah, ye his saints; For there is no want to them that fear him.
יְר֣אוּ | Oh fear |
Parse: Verb, Qal, Imperative, masculine plural Root: יָרֵא Sense: to fear, revere, be afraid. |
|
אֶת־ | - |
Parse: Direct object marker Root: אֹות Sense: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative. |
|
יְהוָ֣ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
קְדֹשָׁ֑יו | you His saints |
Parse: Adjective, masculine plural construct, third person masculine singular Root: קָדֹושׁ Sense: sacred, holy, Holy One, saint, set apart. |
|
אֵ֥ין | [There is] no |
Parse: Adverb Root: אַיִן Sense: nothing, not, nought n. |
|
מַ֝חְס֗וֹר | want |
Parse: Noun, masculine singular Root: מַחְסׄור Sense: need, poverty, thing needed. |
|
לִירֵאָֽיו | to those who fear Him |
Parse: Preposition-l, Adjective, masculine plural construct, third person masculine singular Root: יָרֵא Sense: fearing, reverent, afraid. |