The Meaning of Psalms 35:27 Explained

Psalms 35:27

KJV: Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, Let the LORD be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant.

YLT: They sing and rejoice, who are desiring my righteousness, And they say continually, 'Jehovah is magnified, Who is desiring the peace of His servant.'

Darby: Let them exult and rejoice that delight in my righteousness; and let them say continually, Jehovah be magnified, who delighteth in the prosperity of his servant.

ASV: Let them shout for joy, and be glad, that favor my righteous cause: Yea, let them say continually, Jehovah be magnified, Who hath pleasure in the prosperity of his servant.

KJV Reverse Interlinear

Let them shout for joy,  and be glad,  that favour  my righteous cause:  yea, let them say  continually,  Let the LORD  be magnified,  which hath pleasure  in the prosperity  of his servant. 

What does Psalms 35:27 Mean?

Context Summary

Psalms 35:18-28 - An Appeal To The Righteous Judge
Psalms 35:20 : "The Quiet in the Land" was the title adopted by holy men and women in Germany, during long dark days when religion was under an eclipse. It is beautifully appropriate to those whose life is "hid with Christ in God." "We are in Him that is true," Colossians 3:1-4; 1 John 5:20.
Psalms 35:24 : Judge me, O Lord! What a comfort it is to appeal from the judgments of men to the bar of God! We know that the soul's Advocate there will plead its cause with the eloquence of love. His interposition and vindication will clear us. God has seen! God will not keep silence! He is not far away!
Psalms 35:27-28 : We desire that others should join us in praise. "One seraph cried to another" in Isaiah's vision. There should be a holy emulation in thanksgiving. Oh, that the resolution of the psalmist might characterize us all; and that all our days might be full of praise, instead of the constant murmuring and complaining which are so rife even among God's children! [source]

Chapter Summary: Psalms 35

1  David prays for his own safety, and his enemies' confusion
11  He complains of their wrongful dealing
22  Thereby he incites God against them

What do the individual words in Psalms 35:27 mean?

Let them shout for joy and be glad who favor my righteous [cause] and let them say continually let be magnified Yahweh who has pleasure in the prosperity of His servant
יָרֹ֣נּוּ וְיִשְׂמְחוּ֮ חֲפֵצֵ֪י צִ֫דְקִ֥י וְיֹאמְר֣וּ תָ֭מִיד יִגְדַּ֣ל יְהוָ֑ה הֶ֝חָפֵ֗ץ שְׁל֣וֹם עַבְדּֽוֹ

יָרֹ֣נּוּ  Let  them  shout  for  joy 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural
Root: רוּן 
Sense: to overcome.
וְיִשְׂמְחוּ֮  and  be  glad 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect, third person masculine plural
Root: שָׂמַח  
Sense: to rejoice, be glad.
חֲפֵצֵ֪י  who  favor 
Parse: Adjective, masculine plural construct
Root: חָפֵץ  
Sense: desiring, delighting in, having pleasure in.
צִ֫דְקִ֥י  my  righteous  [cause] 
Parse: Noun, masculine singular construct, first person common singular
Root: צֶדֶק  
Sense: justice, rightness, righteousness.
וְיֹאמְר֣וּ  and  let  them  say 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive imperfect, third person masculine plural
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
תָ֭מִיד  continually 
Parse: Adverb
Root: תָּמִיד  
Sense: continuity, perpetuity, to stretch.
יִגְדַּ֣ל  let  be  magnified 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: גָּדַל  
Sense: to grow, become great or important, promote, make powerful, praise, magnify, do great things.
יְהוָ֑ה  Yahweh 
Parse: Proper Noun, masculine singular
Root: יהוה 
Sense: the proper name of the one true God.
הֶ֝חָפֵ֗ץ  who  has  pleasure 
Parse: Article, Adjective, masculine singular
Root: חָפֵץ  
Sense: desiring, delighting in, having pleasure in.
שְׁל֣וֹם  in  the  prosperity 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: שָׁלֹום  
Sense: completeness, soundness, welfare, peace.
עַבְדּֽוֹ  of  His  servant 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: עֶבֶד  
Sense: slave, servant.