KJV: But the meek shall inherit the earth; and shall delight themselves in the abundance of peace.
YLT: And the humble do possess the land, And they have delighted themselves In the abundance of peace.
Darby: But the meek shall possess the land, and shall delight themselves in the abundance of prosperity.
ASV: But the meek shall inherit the land, And shall delight themselves in the abundance of peace.
וַעֲנָוִ֥ים | But the meek |
Parse: Conjunctive waw, Adjective, masculine plural Root: עָנָו Sense: poor, humble, afflicted, meek. |
|
יִֽירְשׁוּ־ | shall inherit |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: יָרַשׁ Sense: to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir. |
|
אָ֑רֶץ | the earth |
Parse: Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |
|
וְ֝הִתְעַנְּג֗וּ | and shall delight themselves |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hitpael, Conjunctive perfect, third person common plural Root: עָנַג Sense: to be soft, be delicate, be dainty. |
|
רֹ֥ב | the abundance |
Parse: Noun, masculine singular construct Root: רֹב Sense: multitude, abundance, greatness. |
|
שָׁלֽוֹם | of peace |
Parse: Noun, masculine singular Root: שָׁלֹום Sense: completeness, soundness, welfare, peace. |