KJV: For evildoers shall be cut off: but those that wait upon the LORD, they shall inherit the earth.
YLT: For evil doers are cut off, As to those waiting on Jehovah, they possess the land.
Darby: For evil-doers shall be cut off; but those that wait on Jehovah, they shall possess the land.
ASV: For evil-doers shall be cut off; But those that wait for Jehovah, they shall inherit the land.
מְ֭רֵעִים | evildoers |
Parse: Verb, Hifil, Participle, masculine plural Root: מֵרֵעַ Sense: to be bad, be evil. |
|
יִכָּרֵת֑וּן | shall be cut off |
Parse: Verb, Nifal, Imperfect, third person masculine plural, Paragogic nun Root: כָּרַת Sense: to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant. |
|
וְקֹוֵ֥י | but those who wait on |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Participle, masculine plural construct Root: קָוָה Sense: to wait, look for, hope, expect. |
|
יְ֝הוָ֗ה | Yahweh |
Parse: Proper Noun, masculine singular Root: יהוה Sense: the proper name of the one true God. |
|
יִֽירְשׁוּ־ | shall inherit |
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural Root: יָרַשׁ Sense: to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir. |
|
אָֽרֶץ | the earth |
Parse: Noun, feminine singular Root: אֶרֶץ Sense: land, earth. |