The Meaning of Psalms 41:5 Explained

Psalms 41:5

KJV: Mine enemies speak evil of me, When shall he die, and his name perish?

YLT: Mine enemies say evil of me: When he dieth -- his name hath perished!

Darby: Mine enemies wish me evil: When will he die, and his name perish?

ASV: Mine enemies speak evil against me,'saying , When will he die, and his name perish?

KJV Reverse Interlinear

Mine enemies  speak  evil  of me, When shall he die,  and his name  perish? 

What does Psalms 41:5 Mean?

Context Summary

Psalms 41:1-13 - "lord, Heal My Soul"
This psalm was probably composed, with the adjacent ones, during the four years in which Absalom's conspiracy was being hatched. Perhaps the anxiety thus caused induced some serious illness, over which David's enemies exulted with unseemly glee. His sensitive nature was evidently greatly pained. But who does not realize the applicability of the psalm to the betrayal of our Lord? Psalms 41:9 is quoted in John 13:18.
In the day of trouble, when enemies oppose, Psalms 41:5-8, and friends prove false, Psalms 41:9, God draws near. Look after God's poor and He will care for you in the evil day. The blessings that you have endeavored to communicate will return to your own comfort in the hour of tribulation. God will make (or change) your bed in sickness, Psalms 41:3; will heal your soul, Psalms 41:4; and will set you before His face forever, Psalms 41:12. What a sweet conception of God as nurse in the room where feet must be shod with velvet and voices speak in gentlest tones!
For Review Questions, see the e-Sword Book Comments. [source]

Chapter Summary: Psalms 41

1  The recompense of the charitable
4  David complains of his enemies' treachery
10  He flees to God for helpfulness

What do the individual words in Psalms 41:5 mean?

My enemies speak evil of me when will he die and perish his name
אוֹיְבַ֗י יֹאמְר֣וּ רַ֣ע לִ֑י מָתַ֥י יָ֝מ֗וּת וְאָבַ֥ד ؟ שְׁמֽוֹ

אוֹיְבַ֗י  My  enemies 
Parse: Verb, Qal, Participle, masculine plural construct, first person common singular
Root: אֹיֵב  
Sense: (Qal) enemy.
יֹאמְר֣וּ  speak 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine plural
Root: אָמַר 
Sense: to say, speak, utter.
רַ֣ע  evil 
Parse: Adjective, masculine singular
Root: רַע 
Sense: bad, evil.
לִ֑י  of  me 
Parse: Preposition, first person common singular
יָ֝מ֗וּת  will  he  die 
Parse: Verb, Qal, Imperfect, third person masculine singular
Root: מוּת  
Sense: to die, kill, have one executed.
וְאָבַ֥ד  and  perish 
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Conjunctive perfect, third person masculine singular
Root: אָבַד  
Sense: perish, vanish, go astray, be destroyed.
؟ שְׁמֽוֹ  his  name 
Parse: Noun, masculine singular construct, third person masculine singular
Root: שֵׁם  
Sense: name.