The Meaning of Psalms 44:25 Explained

Psalms 44:25

KJV: For our soul is bowed down to the dust: our belly cleaveth unto the earth.

YLT: For bowed to the dust hath our soul, Cleaved to the earth hath our belly.

Darby: For our soul is bowed down to the dust; our belly cleaveth unto the earth.

ASV: For our soul is bowed down to the dust: Our body cleaveth unto the earth.

KJV Reverse Interlinear

For our soul  is bowed down  to the dust:  our belly  cleaveth  unto the earth. 

What does Psalms 44:25 Mean?

Context Summary

Psalms 44:9-26 - A Plea For Present Help
In Psalms 44:11 God's people are compared to sheep appointed for meat, which are sold by the shepherd for naught, so worthless are they. Before their savage foes sheep are defenseless and unresisting. Their bitter lot is aggravated by their fear lest the shepherd has forgotten them. The reference in Psalms 44:19 to jackals suggests the further picture of a harried and panting flock. It is hardly to be wondered at that God's tender mercies seemed withdrawn from his people!
But notice how the Apostle Paul uses these words in Romans 8:36. He does not complain of forsakenness, nor appeal for help. On the contrary, he declares that in all these things we are more than conquerors, and that nothing can separate us from the love of Christ. This is the lesson of the New Testament-that we conquer when we are defeated; overcome when we are slain; are strongest when we are beaten to the dust; and ascend to the throne only when we fie in the grave where Jesus, our Master, lay! John 12:24; 2 Corinthians 13:3-4. [source]

Chapter Summary: Psalms 44

1  The church, in memory of former favors
7  complains of her present evils
17  professing her integrity,
24  she fervently prays for helpfulness

What do the individual words in Psalms 44:25 mean?

for is bowed down to the dust our soul clings to the ground Our body
כִּ֤י שָׁ֣חָה לֶעָפָ֣ר נַפְשֵׁ֑נוּ דָּבְקָ֖ה לָאָ֣רֶץ בִּטְנֵֽנוּ

שָׁ֣חָה  is  bowed  down 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular
Root: שׁוּחַ  
Sense: to sink down, be bowed down, be humble.
לֶעָפָ֣ר  to  the  dust 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, masculine singular
Root: עָפָר  
Sense: dry earth, dust, powder, ashes, earth, ground, mortar, rubbish.
נַפְשֵׁ֑נוּ  our  soul 
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common plural
Root: נֶפֶשׁ  
Sense: soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion.
דָּבְקָ֖ה  clings 
Parse: Verb, Qal, Perfect, third person feminine singular
Root: דָּבַק  
Sense: to cling, stick, stay close, cleave, keep close, stick to, stick with, follow closely, join to, overtake, catch.
לָאָ֣רֶץ  to  the  ground 
Parse: Preposition-l, Article, Noun, feminine singular
Root: אֶרֶץ  
Sense: land, earth.
בִּטְנֵֽנוּ  Our  body 
Parse: Noun, feminine singular construct, first person common plural
Root: בֶּטֶן  
Sense: belly, womb, body.

What are the major concepts related to Psalms 44:25?

Loading Information...