KJV: Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people, and thy father's house;
YLT: Hearken, O daughter, and see, incline thine ear, And forget thy people, and thy father's house,
Darby: Hearken, daughter, and see, and incline thine ear; and forget thine own people and thy father's house:
ASV: Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; Forget also thine own people, and thy father's house:
שִׁמְעִי־ | Listen |
Parse: Verb, Qal, Imperative, feminine singular Root: שָׁמַע Sense: to hear, listen to, obey. |
|
בַ֣ת | daughter |
Parse: Noun, feminine singular Root: בַּת Sense: daughter. |
|
וּ֭רְאִי | and Consider |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, feminine singular Root: רָאָה Sense: to see, look at, inspect, perceive, consider. |
|
וְהַטִּ֣י | and incline |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Hifil, Imperative, feminine singular Root: נָטָה Sense: to stretch out, extend, spread out, pitch, turn, pervert, incline, bend, bow. |
|
אָזְנֵ֑ךְ | your ear |
Parse: Noun, feminine singular construct, second person feminine singular Root: אֹזֶן Sense: ear, as part of the body. |
|
וְשִׁכְחִ֥י | and Forget |
Parse: Conjunctive waw, Verb, Qal, Imperative, feminine singular Root: כָּשַׁח Sense: to forget, ignore, wither. |
|
עַ֝מֵּ֗ךְ | your own people |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person feminine singular Root: עַם Sense: nation, people. |
|
וּבֵ֥ית | and house |
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular construct Root: בַּיִת Sense: house. |
|
אָבִֽיךְ | of your father |
Parse: Noun, masculine singular construct, second person feminine singular Root: אָב Sense: father of an individual. |