The Meaning of Psalms 45:6 Explained

Psalms 45:6

KJV: Thy throne, O God, is for ever and ever: the sceptre of thy kingdom is a right sceptre.

YLT: Thy throne, O God, is age-during, and for ever, A sceptre of uprightness Is the sceptre of Thy kingdom.

Darby: Thy throne, O God, is for ever and ever; a sceptre of uprightness is the sceptre of thy kingdom:

ASV: Thy throne, O God, is for ever and ever: A sceptre of equity is the sceptre of thy kingdom.

KJV Reverse Interlinear

Thy throne,  O God,  [is] for ever  and ever:  the sceptre  of thy kingdom  [is] a right  sceptre. 

What does Psalms 45:6 Mean?

Context Summary

Psalms 45:1-17 - The King's Wedding Song
Though this psalm was probably composed to celebrate Solomon's marriage with Pharaoh's daughter, we must remember that it is distinctly applied to our Lord in Hebrews 1:8. See also Matthew 7:22-2331; Revelation 19:7. What wonder that the psalmist's heart overflowed! It was bubbling up with good matter! His work was for a King! See Psalms 45:1, R.V., margin.
The Warrior, Psalms 45:2-5. The Word of God rides forth to war, followed by the armies of heaven. See Revelation 19:13. His glory is the Cross; His majesty is in His meekness; His prosperity, in His loyalty to truth. His arrows are tipped with love, and those who fall beneath them die that they may live. The King, Psalms 45:6-8. The oil of gladness is the anointing of the Holy Spirit, which we also may share. See 1 John 2:20; 1 John 2:27. The Bridegroom, Psalms 45:9-17. Clad in glistening raiment, the Church stands by her Lord, who claims her love and loyalty. But these are not inconsistent claims! By nature she was without beauty or dower; but she has won both in Him. See to it that you are not missing at that wedding-feast! 1713537849_2. [source]

Chapter Summary: Psalms 45

1  The majesty and grace of Christ's kingdom
10  The duty of the church, and the benefits thereof

What do the individual words in Psalms 45:6 mean?

Your throne [is] God forever and ever a scepter of righteousness [is] the scepter of Your kingdom
כִּסְאֲךָ֣ אֱ֭לֹהִים עוֹלָ֣ם וָעֶ֑ד שֵׁ֥בֶט מִ֝ישֹׁ֗ר שֵׁ֣בֶט מַלְכוּתֶֽךָ

כִּסְאֲךָ֣  Your  throne  [is] 
Parse: Noun, masculine singular construct, second person masculine singular
Root: כִּסֵּא 
Sense: seat (of honour), throne, seat, stool.
אֱ֭לֹהִים  God 
Parse: Noun, masculine plural
Root: אֱלֹהִים  
Sense: (plural).
עוֹלָ֣ם  forever 
Parse: Noun, masculine singular
Root: עֹולָם  
Sense: long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world.
וָעֶ֑ד  and  ever 
Parse: Conjunctive waw, Noun, masculine singular
Root: עַד  
Sense: perpetuity, for ever, continuing future.
שֵׁ֥בֶט  a  scepter 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: שֵׁבֶט  
Sense: rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe.
מִ֝ישֹׁ֗ר  of  righteousness 
Parse: Noun, masculine singular
Root: מִישֹׁור  
Sense: level place, uprightness.
שֵׁ֣בֶט  [is]  the  scepter 
Parse: Noun, masculine singular construct
Root: שֵׁבֶט  
Sense: rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe.
מַלְכוּתֶֽךָ  of  Your  kingdom 
Parse: Noun, feminine singular construct, second person masculine singular
Root: מַלְכוּת  
Sense: royalty, royal power, reign, kingdom, sovereign power.